FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
Ir a la página : 1, 2  Siguiente
AutorMensaje
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Sáb 20 Sep 2008 - 2:42

mi primera traduccion y adaptación propia sin ayuda ni nada... opinen y se aceptan pedradas y jitomatazos tambien XD


Matantei Loki RAGNAROK
RAKUEN NO TOBIRA
Puerta al Paraiso
traduccion y adaptacion por Nia


--------------------------------------------

la blanca luna creciente
al tiempo que observa la ciudad
desde el palido laberinto
diabolica a comenzado a despiertar

(mirala)

en esta tierra pecaminosa muchacho
cree si, sueña buscando juntos nos encontramos
el lugar donde las almas aun se dirigen

* ha, por cuano tiempo, si la profunda oscuridad cambia a luz
sera que el mundo tendra otro color ?
algun dia podria ser
ha, por cuanto tiempo, si hemos resuelto tantos dificiles acertijos
la puerta hacia el paraiso sa abrira (abrira)
nuestro viaje ha de estar !... por comenzar

una pesadilla tan larga
que todos han de estar soñando
algun dia seguro la tendras
como ser envenenado
en esta tierra caotica muchacho
vuela despierta
nos encontramos juntos por el camino
rompiendo las cadenas sin repetir los errores

ha, por cuanto tiempo, si emos regresado de un largo viaje
entenderemso la filosofia celestial
algun dia podria ser
ha por cuanto tiempo si hemos regresado de un lejano lugar
la puerta del templo se abrira (abrira)

empecemos la leyenda futura comencemos
si tu vas quiero ir junto a ti hasta el mismo fin
siendo resuelto el gran misterio final

* ha, por cuano tiempo, si la profunda oscuridad cambia a luz
sera que el mundo tendra otro color ?
algun dia podria ser
ha, por cuanto tiempo, si hemos resuelto tantos dificiles acertijos
la puerta hacia el paraiso sa abrira (abrira)
nuestro viaje ha de estar !... por comenzar

____________________________________________________________


Título: Rondo
Intérprete Original: ON/OFF
Anime: Vampire Knight Guilty
Referencia: opening 2
Adaptación y traducción: Nia


------------------------------------------

los pétalos de la rosa blanca, cuando uno se abre entonces dos
los recuerdos de aquel día se tornaran en color

como un camino a través de la luz, el tiempo fluye tan quedamente
y recorriendo juntos como si lideáramos, las personas han vuelto a nacer

tu sonrisa en como un hechizo que derrite mi corazón
como aquel sueño que vi en algún lugar
ese eterno (y brillante sol), aun si eres alejada de mi justo ahora
la sombra de los dos suavemente lo superara
como si nunca terminara en el mas allá, y sin limites tan profundos
ellos se han cruzado
sujetándonos muchas veces, habiendo perdido mucho tiempo
finalmente nos podría satisfacer...
el cielo demanda tu sangre y la flor espera la lluvia
justamente como cuando la noche espera al día

las dos almas se convierten en una
busque esto y esto tomo, pues es todo lo que merezco

los pétalos de la rosa blanca, cuando uno cae entonces dos
nuestro amor entonces se tornara eterno…

------------------------------------------

uff... aqui esta la version corta de Rondo.. si es que nadie ya la ha adaptado... tenia que ser la primera en adaptarla XDD amo vampire knight!!!! espero les guste

matta-ne !!!

____________________________________________________________


Título: I´ll be your Home
Intérprete Original: Rin Oikawa
Anime: Devil May Cry
Referencia: ending
Adaptación y traducción: Nia


------------------------------------------

no mires atras
no te arrepientas
el tiempo se va, de entre estas manos
te permito.. dejarme...

ve adelante,
sabes que tu Hogar esta dentro de tu alma
toda la luz bendice tu camino
nunca temas
porque sere tu Hogar

en este tiempo
en este lugar
este momento es todo lo que poseemos
y mañana, no lo se..

cada hora preciosa
dejala
en algun lugar
tu aprenderas, y me amaras
perdona el pasado,
y sere tu hogar

cada momento en que vengas por nuestro amor
ahora ves a tu Hogar alejado
ahora esta el amanecer
y nuevamente brilla sobre ti

cada hora preciosa
dejala
en algun lugar
tu aprenderas, y me amaras..
nunca temas

continua,
sabes que tu Hogar esta dentro de tu alma
vallas donde vallas
veas lo que veas
yo sere un buen lugar
y seré tu Hogar...

------------------------------------------

uff.. esta me costo.. pero espero que quede bien y os guste !!!

____________________________________________________________


Título: Lithium
Intérprete Original: Amy Lee
Anime: Evanescence
Referencia: The Open Door disc
Adaptación y traducción: Nia


------------------------------------------

Litio, no lo bloquees dentro de mi.
Litio, no quiero olvidar lo que siento...
litio, permaneceré con mi dolor.
Oh, Dios, quiero dejarle ir.

Ven a la cama, no puedo dormir sola.
No puedo ocultar el vació, tan solo velo en mi
No puedes permanecer tan frió.
Solamente di que me amas aun si es mentira.

No puedo estar en mí,
Pregunto que ocurre en mí.

Litio, no lo bloquees dentro de mi.
Litio, no quiero olvidar lo que siento...
litio, permaneceré con mi dolor.

No quiero sentir en este momento.
Ahoga mi voluntad para volar.
Aquí en la oscuridad estaré yo.
No puede salir hasta que me dejes ir.
Déjame.

Cariño, te perdono también.
Cualquier cosa es mejor que estar tan solo.
Y al final creo que tenía que caer.
Siempre encontrare mi lugar entre las cenizas.

No puedo estar en mí,
Pregunto que ocurre en mí.

Litio, no se desea bloquear dentro de mí.
Litio, no quiero olvidar lo que siento sin...
Litio,... estaré sin tu amor.
Voy a dejarte ir.

------------------------------------------

una nueva !!! wiii !!! hasta el momento me han gustado como van quedando mis adaptaciones y creo que van mejorando.. ustedes que opinan ??? Question


Última edición por Nia_Nageraboshi el Dom 27 Sep 2009 - 14:30, editado 60 veces
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Etymos
El Kuro de los guiones
El Kuro de los guiones


Masculino
Edad Edad : 26
Posts Posts : 201
Desde : mexico
Registro el : 06/04/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Sáb 20 Sep 2008 - 9:15

debo decir que te quedo muy bien para ser la primera vez...
ademas...

es el super opening de loki!!

no puedo decir otra cosa mas que: te quedo genial!!! hero
Volver arriba Ir abajo
http://www.metroflog.com/etymosfalco
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Sáb 20 Sep 2008 - 20:03

waaa !!! el primero que responde... osu !!! nice try !!!

muchas gracias... seguire esforzandome para que el proximo quede mejor... y en cuanto tenga mi microfono.. comenzare a cantar y a grabarlo !!!!

mcuhas gracias ^^


Very Happy
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Melody - Hatsune Miku by Nia   Miér 8 Oct 2008 - 13:45

Título: Melodia
Intérprete Original: Hatsune Miku
Software: Vocaloid
Referencia: PV
Adaptación y traducción: Nia


--------------------------------------------------

Mientras estuve sola, tan sola,
Tú me tendiste tus manos.
Yo era un BIT digital, VOCALOID,
Pero tú me diste canciones y alma.

Yo siempre canto
Con la melodía que me has entregado.
Es tan preciada
Que seguro nunca la olvidare!
Canto tú canción
Con melodías tan pequeñas e importantes.
Pero es mi vida
Y quiero seguir cantando por siempre!

[instrumental]

Ahora mi reloj comienza a andar más rápido.
Deseo que nunca se detenga de nuevo.
Ahora mi mundo cambia tan rápido.
Deseo no me dejen nunca sola.

[instrumental]


Yo siempre canto
Con la melodía que me has entregado.
Es tan preciada
Que seguro nunca la olvidare!
Canto tú canción
Con melodías tan pequeñas e importantes.
Pero es mi vida
Y quiero seguir cantando por siempre!

Canto tu canción – un milagro de armonía.
Es tan preciada
Seguro nunca la olvidare!

Quiero compartir un deseo solo contigo,
El mismo sueño que no puedo realizar estando sola.

Por siempre... por siempre... por siempre...
Por favor nunca me dejes... en algún lugar...
Y creo... que mi amor...
Alcanzara y tocara tu corazón!

--------------------------------------------------

una de mis canciones favoritas ^^
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Time Only Know´s - Prince of Persia   Jue 16 Oct 2008 - 20:19

Título: Time Only Knows
Intérprete Original: Maryem Tollar
Videojuego: Prince or Persia
Referencia: Time Only Know
Adaptación y traducción: Nia


------------------------------------------------

[instrumental]

el tiempo revelara
nunca sabremos, si un amor es real..
por las noches duermo y sueño,
solo para despertar
en mi habitacion...

laah.. ah ah... ahh ah ah ahh..
ahhh.. ah ah ah ah aahh...

tu poder me has dado
tu razón me has brindado
tu me amaras...
solo el tiempo sabe, el tiempo sabe..

tu poder me has dado
tu razón me has brindado..
tu me amaras...
solo el tiempo sabe, el tiempo sabe..

[instumental]

solo el tiempo nos dira
nunca sabremos, si nuestro amor es verdad..
por las noches duermo y sueño,
solo para despertar
en mi habitacion...

laah.. ah ah... ahh ah ah ahh..
ahhh.. ah ah ah ah aahh...

tu poder me has dado
tu razón me has brindado
tu me amaras...
solo el tiempo sabe, el tiempo sabe..

tu poder me has dado
tu razón me has brindado..
tu me amaras...
solo el tiempo sabe, el tiempo sabe..


------------------------------------------------

el tema final de prince of persia the sands of time... amo la letra.. no podia faltar en mis adaptaciones !!! jeje
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Mar 21 Oct 2008 - 17:53

Título: - Rinne - RONDO -
Intérprete Original: ON/OFF
Anime: Vampire Knight Guilty
Referencia: openign 1
Adaptación y traducción: Nia


---------------------------------------------------------

los pétalos de la rosa blanca, cuando uno se abre entonces dos
los recuerdos de aquel día se tornaran en color
illuminando la tranquilidad, la ncohe hace florecer
es tan dulce pero doloroso al final

como un camino a través de la luz, el tiempo fluye tan quedamente
y recorriendo juntos como si lideáramos, las personas han vuelto a nacer

tu sonrisa en como un hechizo que derrite mi corazón
como aquel sueño que vi en algún lugar
ese eterno (y brillante sol), aun si eres alejada de mi justo ahora
la sombra de los dos suavemente lo superara
como si nunca terminara en el mas allá, y sin limites tan profundos
ellos se han cruzado
sujetándonos muchas veces, habiendo perdido mucho tiempo
finalmente nos podría satisfacer...
el cielo demanda tu sangre y la flor espera la lluvia
justamente como cuando la noche espera al día

las dos almas se convierten en una
busque esto y esto tomo, pues es todo lo que merezco
si llegamos a renacer, de nuestras cenizas esta noche
ven, vamos a bailar nuestra pieza tan singular..

[instrumental]

como si reviviera toda mivida, y la luna la ocultara de mi
mas alla de mis recuerdos esta el tan apreciado amor

si revivo de nuevo nuestros momentos otra vez
me convertire en tu sombra y te protegere
aun si el furioso viento no lo desea
porfavor nunca te olvides de creer

como si no tuviera brillo, y sin direccion, como illusiones flotantes
aun si lo deseo, este lugar nunca ha de cambiar para ti
si la oscuridad se lleva el sol, si las mentiras son pecados, y nuestro pasado aparta el futuro
como si fueramos a la deriva, yo elegi estar a tu lado siempre...

[instrumental]

sin siquiera un final, sin lazos tan profundos como aquel lejano destino
me lo repeti una y otra vez, lo perdi una y otra vez;
y al fin nos pudimos conocer

el cielo demanda tu sangre y la flor espera la lluvia
justamente como cuando la noche espera al día

las dos almas se convierten en una
busque esto y esto tomo, pues es todo lo que merezco
los pétalos de la rosa blanca, cuando uno cae entonces dos

moriremos entonces por la mañana ?
si renasco y floresco en tu corazon otra vez
nuestro amor entonces se tornara eterno…

---------------------------------------------------------

waaaa... como ya habia dicho.. tenia que ser la primera en adaptar la de rondo... y ahora lo vuelvo a hacer pero con al version completa !!! wajajaja... espero nadie me gane ^^
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
fullsakuramusic



Femenino
Edad Edad : 23
Posts Posts : 13
Desde : AQPerú
Registro el : 10/10/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Mar 21 Oct 2008 - 18:45

Holaaa!! a decir verdad me encantaron tus adaptaciones te salieron muy bien!!!
espero q pronto las puedas cantar Very Happy Very Happy
Volver arriba Ir abajo
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: vocaloid len kagamine - the servant of the evil   Mar 21 Oct 2008 - 19:25

Título: El sirviente de la malvada
Intérprete Original: Kagamine Len
Software: Vocaloid
Referencia: the daughter of evil, the servant of evil
Adaptación y traducción: Nia


----------------------------------------

tu eres la princesa - yo soy tu sirviente
destino dividido - gemelos lamentables
para poder protejerte yo
me llege a convertir en un ser malvado

[instumental]

nosotros nacimos como estaba previsto
bendecidos por las campanas de la iglesia
pero el egoismo de los adultos nos separo
un futuro dividido en dos

aun si todo en este mundo
se convierte en nuestro unico enemigo
yo te protejere asi que
tu conserva tu sonrisa y se feliz

tu eres la princesa - yo soy tu sirviente
destino dividido - gemelos lamentables
para poder protejerte yo
me llege a convertir en un ser malvado

[intrumental]

cuando visite el pais vecino a tu lado
aquella chica de verde que vi pasar
su voz y sonrisa tan tranquila y melodiosa
que me enamore a primera vista

pero la prinsesa deseo que esa chica
fuera eliminada de este mundo,
por ser tu deseo lo realizare

entonces porque ? me encuentro llorando..

tu eres la princesa - yo soy tu sirviente.
destino dividido gemelos guiados por la ira.
"hoy tenemos flan como merienda"
oh tu sonrisa, una risa clara e inocente

[instumental]

pronto este pais sera destrozado,
por las manos de las personas enfurecidas
si esto es lo que merecemos,
voy a aceptar mi culpa.

"toma te prestare mis ropas."
"vistelas y escapa inmediatamente de aqui."
"estara bien somos gemelos."
"siertamente nadie lo notara."

yo soy la princesa - tu eres la fujitiva
destino dividido - gemelos tristes.
si tu eres malvada,
tengo la misma sangre en mi asi que tambien yo lo soy.

hace mucho mucho tiempo aqui habitaban
enel reino de la traidora hinumanidad,
y ahi reinaba mi
tan querida y hermosa hermana.

aun si todo el mundo
(al final la hora llego)
se convierte en tu enemigo,
(las campanas anuncairon esto)
yo sere el unico que te proteja asi que..
(y sin siquiera mirar al pueblo)
al fin volvera tu sonrisa..
(has dicho mi linea)

tu eres la princesa - yo soy tu sirviente
destino dividido - gemelos lamentables
para poder protejerte yo
me llege a convertir en un ser malvado

si algun dia llego a renacer
espero poder jugar de nuevo a tu lado...

--------------------------------------------------

woooo... aqui la adaptacion para el proyecto de vocaloid !!!!!

^^
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: .Hack// ROOTS - silly go round   Dom 26 Oct 2008 - 18:03

Título: Silly-Go-Round
Intérprete Original: FictionJunction YUUKA
Anime: .Hack// ROOTS
Referencia: opening 1
Adaptación y traducción: Nia


--------------------------------------------------------------

(mientras desperte de...
un sueño, busque tus manos...)

si pudiera llamarte a ti
con la misma fuerza de mi corazón
entonces no importaran las personas que me hirieron
sere capaz de soportar el dolor

cuando me doy cuenta hay otros lugares a donde ir
la luz del amanecer ha esfumado
los muros... han caido

mientras despertamos de un mismo sueño, continuamos corriendo
solo hasta dejar de soñar
entonces, la gravedad
que hay entre nosotros algun dia
me regresara a tu lado

[instrumental]

mientras dejo la soledad apoderarce de mi
escondiendo las mentiras entre mentiras
no importa cuantas veces pueda equivocarme
se que esta es mi “ultima oportunidad de amar”

Aun cuando estoy cansada de ver el crepusculo
sigo llorando al ver su belleza

conociendo las metas que me propuse
sigo presonando el boton de "regreso"
vamos en circulos por el mismo lugar
conociendo mi verdadera fuerza, se que nuestra gravedad
me traera algun dia de nuevo
junto a ti

tu y yo, estaremos juntos

[intrumental]

mientras despertamos de nuestro sueño
podemos usar este sueño para conectarnos
llevo mi mano a algun lugar lejano
donde nadie pueda vernos ni juzgarnos
mi corazon y cuerpo desean mas amor, y asi
la gravedad que hay entre nosotros
los llevara hasta ti

(mientras desperte de...
un sueño, busque tus manos...)

[intrumental]

--------------------------------------------------------------

wiii.. otra para cantar.. me encanta .hack...
creo que ya esta... si hay algo qeu no queda diganme y como podre cambiarlo..
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
ileranerak



Edad Edad : 29
Posts Posts : 28
Desde : Mexico
Registro el : 16/06/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Mar 28 Oct 2008 - 18:30

mmmm...interesanta.. .Hack....
no has adaptado algunas de los animes y juegos antiguos de .Hack??? o algunas de G.U.???
Volver arriba Ir abajo
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Emerald Green .Hack// legend of the twilight   Dom 2 Nov 2008 - 15:20

Título: Emerald Green
Intérprete Original: See-Saw
Anime: .Hack// La Leyenda del Brazalete del Crepusculo
Referencia: ending
Adaptación y traducción: Nia


---------------------------------------------------------------------

las voces de los niños al estar corriendo junto al rio
fueron esperando la caida de la luz y la ocuridad
creyendo que hay algo mas en el lejando sol
brillando a travez de las hojas


dentro de las manos, la flor verde esmeralda florecera
cambiando su cuerpo con el cielo, el viento, la tierra.
llacendo a la espera de abrir sus ojos a la belleza brillante,
cuestionando al mismo cielo extenso

[instrumental]

pensando en cuantas hojas y cuantas rocas han tenido que desaparecer
para recorrer el circulo y crear la fortaleza
si el viento sopla, parecera que rompera este sueño,
pero seguimos recordando este mundo.

con esta cancion que sacudira el follaje verde esmeralda
la voz de la naturaleza llama mi regreso
deseo ahora, regresar solo una vez mas aqui a tu lado,
pero ahora, ha brillado mas aun frente a mis ojos

[instrumental]

dentro de las manos, la flor verde esmeralda florecera
cambiando su cuerpo con el cielo, el viento, la tierra.
llacendo a la espera de abrir sus ojos a la belleza justo ahora,
cuestionando al mismo cielo extenso

el futuro ahora.. es mas brillante...

---------------------------------------------------------------------

hojojojo.... como lo prometi ileranerak... aqui esta mi adaptacion de emerald green ^^
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Come Clean   Dom 9 Nov 2008 - 17:13

Título: Come Clean
Intérprete Original: Hilary Duff
Disco: Metamorphosis
Referencia: -------
Adaptación y traducción: Nia


------------------------------------------------------------


vamos..
vamos al inicio
a cuando la tierra, el sol, las estrellas se alineaban

es perfecto, no se siente tan perfecto?
tratando de colocar un cuadro en el circulo
no era vida
lo note...

que la lluvia caiga
despierte mi sueño
que se lleve con ella
mi cordura
porque quiero sentir el trueno
quiero gritar
que la lluvia caiga
pura estoy, pura estoy...

[instrumental]

estoy cambiando,
cambiando mis colores
tratando de encontrar un poco de verdad
bajo mi piel

uhooo..

pues diferente es..
no se siente tan diferente?
y estar fuera es mejor
que estar en el centro
y sentir el viento...


que la lluvia caiga
despierte mi sueño
que se lleve con ella
mi cordura
porque quiero sentir el trueno
quiero gritar
que la lluvia caiga
pura estoy, pura estoy...

[intrumental]

pura estoy..

eeyee..

que la lluvia caiga
que la lluvia caiga
vengo ya....


que la lluvia caiga
despierte mi sueño
que se lleve con ella
mi cordura
porque quiero sentir el trueno
quiero gritar
que la lluvia caiga
pura estoy, pura estoy...

vamos..
vamos al inicio...

------------------------------------------------------------

wooooo... otra mas XD de mis favoritas.... en cuanto pueda la cantare *-*
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Someone´s watching over me   Dom 9 Nov 2008 - 17:30

Título: Someone´s watching over me
Intérprete Original: Hilary Duff
Movie: Raise your Voice
Referencia: Raise Your Voice - La Chica del Verano
Adaptación y traducción: Nia


-----------------------------------------------------------

[intrumental]

hoy por fin me encontre
oh, me encontre y escape

pero algo me hizo regresar
la voz de la razón que olvide
solo se que no estas aqui para decir
lo que siempre solias decir
pero esta escrito en esta noche...

asi que no me rendire
no, no me derrumbare
mas pronto de lo que la vida se pierde
y sere fuerte
aún si todo va mal
aún en la oscuridad seguire creyendo
que alguien me esta cuidando...

vi el rayo de luz
y brilla siempre en mi destino
brillando sobre todo
y no tendre miedo
para ir a donde me llevara
solo se que el ayer se fue
y ahora pertenesco
a este instante, a mis sueños...

asi que no me rendire
no, no me derrumbare
mas pronto de lo que la vida se pierde
y sere fuerte
aún si todo va mal
aún en la oscuridad seguire creyendo
que alguien me esta cuidando...

no importa lo que se diga
y no importa cuanto tiempo lleve
cree en ti, y volaras...
solo importa si eres tu en verdad
se tu mismo y sigue tu corazón...

asi que no me rendire
no, no me derrumbare
mas pronto de lo que la vida se pierde
y sere fuerte
aún si todo va mal
aún en la oscuridad creere...

que no me rendire
no, no me derrumbare
mas pronto de lo que la vida se pierde
y sere fuerte
aún si todo va mal
aún en la oscuridad creere..

que alguien me esta..

alguien me esta..

alguien me esta cuidando...

eeyeah oh-oh... oh-oh..

alguien me esta cuidando...

-----------------------------------------------------------

ooohh... esta.. esta tiene un significado especial... el cumpleaños de mi abuelo se acerca... y tengo pensado cantarla ante la familia X3 ^///^

es que a mi abuelo tanto a mis padres como a el les debo mucho... es alguien muy importante... neta.... bueno me paso de sentimental XD

matta-ne !!!!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Just a Survivor   Mar 11 Nov 2008 - 14:16

Título: Just a Survivor
Intérprete Original: Tatsuhisa Suzuki
Anime: Sukisyo
Referencia: Opening
Adaptación y traducción: Nia


-----------------------------------------------------------

abri mis ojos a la oscuridad
ahora puedo caminar
andando a tientas

no fue por, una palabra mal dicha
pero tu me empujaste ? ahora que hare...

aunque busco y pierdo aún no puedo nada hacer
aceptare este grandioso milagro

sobrevivo, al destino
no permanecera dentro
pues he encontrado algo..
solo para mi...
luchare, rompere trodos mis obstaculos !!! (descubrire la manera)
aún herido y con dolor, seguire...

mientras no, entedia ala gente, estaba aterrado
pude lastimar a alguien
o incluso traicionar
mencionaste aquel sentimiento
que no puedo conocer estando solo?

si pudieramos compartir
nuestra tristeza y la felicidad justamente aqui

soy un creyente !
incluso mis recuerdos estan bien
porque deseo solo amarte a ti...
entregare mi corazon solo a ti...
incluso mis errores aceptaras, esto es verdad ?

[instrumental]

deseo alcanzar ese futuro con mis manos
una respuesta que busca libertad... cierto...

sobrevivio...
no es un sueño ! no sera eterno
he encontrado algo en que creer
no apartes tu mirada, o podrias perderlo !
en el momento... (encontrara la manera)

aún herido y con dolor, seguire...

-----------------------------------------------------------

esta la tenia desde ahce tiempo, pero no me habia animado a subirla XD no porque no quisiera, si no porque no recordaba que la tenia XD jajaja... me despido.. matta-ne !!!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Believe in Heaven   Mar 11 Nov 2008 - 18:30

Título: Believe in Heaven
Intérprete Original: Shinichirou Miki
Anime: Matantei Loki RAGNAROK
Referencia: ending
Adaptación y traducción: Nia


------------------------------------------------------

a travez de la espesa niebla
la luz de la luna
illumina el camino

todos se vuelven personas perdidas
viajando juntos, hacia el mañana
hacia la ciudad de la soledad
inclusive la luz que refleja la leyenda
resive una quemadura
que no le permite, vivir !!

me voy, de viaje, atravezando el cielo
incluso si soy herido
nosotros juntos, lograremos al fin llegar
tengo que, rezar por ello, creo en el cielo !!

[intrumental corto]

caminando sin esperanza, pude encontrar mi alma
atravezando el profundo mar
encontrando al fin una respuesta
en la profunda oscuridad una voz me ha llamado!
hacia la luz !!
me voy, de viaje, atravezando el profundo mar
encontrare una respuesta
desde aquel dia, el deseo, que rece sigue brillando en mi pecho
y tambien, me recuerda que..
crea en el cielo !!!

[intrumental]

al final de la espesa oscuridad
y al encuentro con mi vacia alma
encontre aquella respuesta
que tanto lucho por salir !!

me voy, de viaje, atravezando el cielo
incluso si soy herido
nosotros juntos, lograremos al final llegar
el deseo de quella esplendida luz
sigue en el fondo de quel profundo oceano
encontrare una respuesta..

desde aquel dia, el deseo que rece sigue brillando en mi pecho
y tambien, me recuerda que..
crea en el cielo !!!

(cree en - el cielo) x 4

------------------------------------------------------

waaaa... hacia mucho que la tenia y hasta ahora la pongo, habia visto que no hay (por lo que se) adaptaciones completas de esta... asi que aqui esta ^^
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Real Emotion   Vie 14 Nov 2008 - 16:53

Título: Real Emotion
Intérprete Original: Jade from Sweetbox
VideoJuego: Final Fantasy X-2
Referencia: opening song
Adaptación y traducción: Nia


---------------------------------------------------------------

Que puedo hacer por ti.

Que puedo hacer por ti.
Que puedo hacer por ti.
Que puedo hacer por ti.
puedo oírte.

Que puedo hacer por ti.
Que puedo hacer por ti.
Que puedo hacer por ti.


Desde mi corazón he viajado a otro lugar
muy parecido a lo que ahora puedo ver.
Y ahora, que estoy dentro, no puedo escapar.
Aun sin saber que puedo hacer.

Todo lo que vi
aen estos sueños
es tan distinto a la realidad.
Y me es imposible
distinguir lo que es real.

Es tan real
esta emoción que me rodea y me llevara
aún mas lejos.
Ahora ya
solo puedo seguir adelante dice mi corazón:
escucho tu voz llamandome
"no estaras sola".


Que puedo hacer por ti.
Que puedo hacer por ti.
Que puedo hacer por ti.
puedo oírte.

Que puedo hacer por ti.
Que puedo hacer por ti.
Que puedo hacer por ti.


no pienso regresar al pasado nunca mas,
tampoco dejarte escapar
aun si todo de repente termina sendo algo mal.
vendras sin mas y me salvaras

Aún si el tiempo, esta en contra de los dos
tan sol odevo seguir creyendo en mi
pues la verdad siempre ha estado..
muy dentro de mi..

Es tan real
esta emoción que me rodea y me llevara
aún mas lejos.
Ahora ya
solo puedo seguir adelante dice mi corazón:
escucho tu voz llamandome
"no estaras sola".

[instrumental]

Dime qué puedo hacer.
Dime qué puedo hacer.
Dime qué puedo hacer.
Dime qué puedo hacer.

Dime qué puedo hacer.
Dime qué puedo hacer.
Dime qué puedo hacer
para oírte.

Es tan real
esta emoción que me rodea y
aún si no puedo llegar.
Estas aqui en el momento justo para confortarme
Estamos conectados en la eternidad
nunca regresare...

Es tan real
esta emoción que me rodea y me llevara
aún mas lejos.
Ahora ya
solo puedo seguir adelante dice mi corazón:
escucho tu voz llamandome
"no estaras sola".

Dime qué puedo hacer.
Dime qué puedo hacer.
Dime qué puedo hacer
para oírte.

Dime qué puedo hacer.
Dime qué puedo hacer.
Dime qué puedo hacer
para oírte.

Para oírte.

---------------------------------------------------------------

bueno esta es otra que tenia ganas de adaptar XD me encanto desde que la escuche en ingles... espero les guste mi adaptacion ^^
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: At the Beginning   Jue 20 Nov 2008 - 18:11

Título: At the Beginning
Intérprete Original: Richard Marx & Donna Lewis
Pelicula: Anastasia
Referencia: cancion final de creditos
Adaptación y traducción: Nia


--------------------------------------------------------

ni te conocia,
comenzamos un viaje
nunca imagine,
lo que nos pasaria
ahora aqui estamos,
me encuentro sorprendida
en el inicio junto a ti


nadie me dijo
que te podria encontrar
sin saberlo,
tomaste mi corazón
mientras perdia esperanza,
estuviste aqui para indicar
este es el inicio


la vida es un sendero en el que quiero seguir andando
el amor es como un rio, que sigue fluyendo
la vida es un sendero, aqui y por siempre,
magnifico viaje
continuare alli cuando el mundo acabe
estare alli cuando la tormenta termine
aun en el fin continuare
en el inicio junto a ti


ni nos conociamos,
en esta loca aventura

nunca imaginamos,
cual sueño real

ahora aqui estamos,
sin miedo al futuro
en el inicio junto a ti


la vida es un sendero en el que quiero seguir andando
el amor es como un rio, que sigue fluyendo
la vida es un sendero, aqui y por siempre,
magnifico viaje
continuare alli cuando el mundo acabe
estare alli cuando la tormenta termine
aun en el fin continuare aqui
en el inicio junto a ti


sabia que existia alguien, alla fuera
un nuevo amor oculto
ahora mi sueño vivira
espere tanto tiempo
nada nos separara


(la vida...) es un sendero en el que quiero seguir andando
el amor es como un rio, que sigue fluyendo

la vida es un sendero, aqui y por siempre,
magnifico viaje
continuare alli cuando el mundo acabe
estare alli cuadno la tormenta termine
aun en el fin continuare aqui
en el inicio junto a ti


la vida es un sendero en el que quiero seguir andando
el amor es como un rio, que sigue fluyendo ohhh...

iniciando un viaje

la vida es un sendero en el que quiero seguir andando
el amor es como un rio, que sigue fluyendo
aun en el fin continuare aqui
en el inicio junto a ti


--------------------------------------------------------
indicadores de color:
ella
el
ambos


espero les guste ^^
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: White Reflection   Jue 20 Nov 2008 - 20:20

Título: White Reflection
Intérprete Original: Two-Mix
Anime: Gundam Wing
Referencia: ending ??
Adaptación y traducción: Nia


---------------------------------------------------

siento tu amor, un reflejo
en tus ojos mientras me observan
escribiendo una distante, historia sin final...

[instrumental]

como si arrojaramos lejos, la tristeza y el dolor,
extendiendo mis alas,
y en mi corazon, hay esperanza
las alas del coraje que me has brindado.

Ah... quiero sentir el latido de este irremplasable amor
tanto es asi, este corazón esta siendo destrozado.

siento tu amor un reflejo
tan apasionado que une nuestros sueños,
en nuestra duda, aun nos estamos buscando,
sin tener miedo de nuestra propia culpa!!

siento tu amor, un reflejo
en tus ojos mientras me observan
escribiendo una distante, historia sin final...

[instrumental]

tan quedamente expresamos nuestros sentimientos
con nuestra piel quemando,
personas avergonzadas
forzadas a ser gentiles...

Ah... Aa, quiero alzarme dignamente,
he ir mas alla de esta violenta tempestad!

siento tu amor, un reflejo
la verdad que hemos buscado
mientras intercambiamos besos,
no necesitaremos nada mas!!

siento tu amor, un reflejo
seremos firmes y lucharemos,
creyendo en la pasion nunca nos rendiremos. es nuestra historia sin final...

[instrumental]

siento tu amor un reflejo
tan apasionado que une nuestros sueños,
en nuestra duda, aun nos estamos buscando,
sin tener miedo de nuestra propia culpa!!

siento tu amor, un reflejo
en tus ojos mientras me observan
escribiendo una distante, historia sin final...

---------------------------------------------------

esta cancion es de mis favoritas, venia junto con el primer dvd de anime que compre y me enamore de la cancion.. nunca imagine que años despues la adaptaria XD jeje...
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Groovy!!   Dom 30 Nov 2008 - 16:49

Título: Groovy !!
Intérprete Original: ----
Anime: Card Captor Sakura
Referencia: ending 1
Adaptación y traducción: Nia


-------------------------------------------------------

[instrumental]


ven vamos fuera ya. nunca te detengas y te pierdas tu solo.
en un circulo de deprecion nunca te encuentres solo
esas son preocupaciones sin sentido.
ven vamos fuera ya. no te debes procupar.
la tierra se ha mantenido jirando desde hace mucho, mucho tiempo.
seguro la luna tambien volvera.

una nueva cancion de amor, gritemos, hallelujah!
todos, vamos fuera y amemos como nunca mas.
simples sentimientos, en rutina caen.
siempre habra algo
que tienes que protejer.
di que si... vamos !!

[instumental]

buscando por la ciudad... Telefonos y PCs son nuestro futuro
ven buscemos en cubierto.
este mundo es un gran tesoro.
vamos solo nosotros dos, busquemos diversion.
la luna se ha ocultado y el sol ha salido siempre desde hace mucho, mucho tiempo.
el sol se ocultara una ves mas.

una gran cancion de amor, gritemos, hallelujah!
olvidemos todo y solo amemonos ya.
empezamos por agradarnos, una gran amistad
siempre habra momentos
donde te tengas que mover, seguro.

[instrumental]

bailando en la calle
la luz cambia a la oscuridad estupendamente

una nueva cancion de amor, gritemos, hallelujah!
todos, vamos fuera y amemos como nunca mas.
una gran cancion de amor, gritemos, hallelujah!
olvidemos todo y solo amemonos ya.
una nueva cancion de amor, gritemos, hallelujah!
bailemos una vez mas
una nueva cancion de amor, gritemos, hallelujah!
siempre habra momentos
donde te tengas que mover.
di que si.. vamos !!

seamos gentiles entre nosotros
aceptemoslo...
seamos gentiles entre nosotros
aceptemoslo...
seamos gentiles entre nosotors


-------------------------------------------------------

humm.. esta version no me termina de convencer.... - - pero aun asi la pongo XD
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Decode   Lun 1 Dic 2008 - 21:40

Título: Decode
Intérprete Original: Paromore
Pelicula: TWILIGHT
Referencia: soundtrack
Adaptación y traducción: Nia


--------------------------------------------------------

como puedo decir si esta bien
cuando nublas mi mente
puedo perder si no luchas
como siempre...
no me importa si era mio
lo arruinaste con tu actitud
pero no estaras a mi lado
no, no esta vez..
no esta vez...

podre escuchar
o sere tu sombra

podre escuchar
creo saber...

[intrumental corto]

la verdad se asomara
esta entre tu labios
anziando mi sangre
pero tu crees que no puedo ver
la clase de hombre que eres
si eres uno al fin..
yo lo descubrire
por mi
(gritando mi amor)
por mi
(pensamientos que intentaste desifrar)

podre escuchar
o sere tu sombra...
yeee!
podre escuchar
creo saber...

[intrumental]

haz visto
que hemos hecho
nos diran tontos..
oh.. tan tontos...
haz visto
que hemos hecho
nos diran tontos..
oh.. tan tontos...

[intrumental]

yeeahh... he.. he he....

y podre escuchar..
o sere tu sombra
yee.. yeeah.. yeahh.. !!
y podre escuchar..
o sere tu sombra..
creo saber..

creo saber..

que hay algo..

lo veo en ti..

tras de mi..

dime que haras...

--------------------------------------------------------

waaaa.... despues de adaptar mucho.. para uqe quedara bien.. y se acoplara a la trama real... aqui traigo para ustedes Decode de Paramore...
el tema de la Peli de Crepusculo !! XD tenia que ser la primera en adaptarla... como otras veces ¬ ¬
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
sakai
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 29
Posts Posts : 91
Desde : Mexico
Registro el : 01/07/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Lun 1 Dic 2008 - 23:07

Oye que buena adaptacion y como buena, loca, traumada y obsesionada fan de la saga de stephenie meyer hare un intento por darle voz a esta cancion de crepusculo a ver que tal queda, u_u' espero no me quede igual de mal que el doblaje xD
Volver arriba Ir abajo
http://world-hen.webcindario.com/
LilianPotter



Femenino
Edad Edad : 26
Posts Posts : 36
Desde : Mexico
Registro el : 26/04/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Dom 7 Dic 2008 - 1:27

Wow me gustan tus adaptaciones... hay varías que quisiera intentar como la de paramore (estoy en proceso de hacer la mia XD, pero me gustó la tuya) Waaaah... son geniales.. ¿puedo puedo??
Volver arriba Ir abajo
http://www.youtube.com/kuroivampy
ma-chan
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 73
Desde : En una dimencion lejana,,,en el mundo infinito y pacifico de mis sueños
Registro el : 04/08/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Dom 7 Dic 2008 - 19:26

waaaaaaaaaaaaaaaa no puedo creerlooooo puedo usar tu adaptacion de decode,,,,,esq ya van varias semanas qe he qerido hacerla en español y ahora qe encontre la tuyaa,,,,WAAAAAA ANDA di qe siiiii plisss,,,te juro qe qedara kawaiiosaaaa...
Volver arriba Ir abajo
http://www.youtube.com/user/SeaSun94
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Dom 7 Dic 2008 - 19:45



O.O

me sorprende que mi adaptacion de Decode tenga tanto exito XD

claro que la pueden usar... originalmente me dije... "no !! nadie mas que yo la puede usar !! " pero claro era puro egoismo por ser fan XD pero al final decidi publicarla...

lo que significa que si la pueden usar ^^

asi como cualquier otra de mis adaptaciones.. solo pido creditos con las adaptaciones que usen ^^

matta-ne !!!


Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Walking on the air   Miér 10 Dic 2008 - 16:41

Título: Walking on the Air
Intérprete Original: Kerli
Disco: Love is Dead
Referencia: nuevo single
Adaptación y traducción: Nia


-------------------------------------------------------

hay una pequeña casa espeluznante
en un pequeño lugar de miedo
pequeño pueblo aterrador
en un pequeño mundo horripilante

una pequeña niña espeluznante
con su carita aterradora
dice cosas divertidas
que nunca has escuchado

tienes alguna idea
de que trata
eres suficiente valiente
para averiguarlo ?
sabes que podria
hacer tu mundo arder
si eres fuerte
como para dejar atras
todas tus dudas

siente...
respira...
cree...
y caminaras en el cielo
intenta...
vuela...
mas alto..
y caminaras en el cielo
sientelo...
a menos que lo elimines...
sigue...
y seras perdonado...
lo se...
puedo sentirlo...
siento...
que camino en el cielo...


ella posee un gatito aterrador
y un murcielago de miedo
una mecedora antigua
y un viejo sombrero azul

aquella niña de miedo
Oh... ella adora cantar
tiene para ti
un magnifico regalo

con sus ojitos divertidos
viejos de cristal
con su pequeño
y divertido viejo sombrero azul
ella hara un gran destrozo
el mundo ardera
nadie imagino
que lo podria hacer

siente...
respira...
cree...
y caminaras en el cielo
intenta...
vuela...
mas alto..
y caminaras en el cielo
sientelo...
a menos que lo elimines...
sigue...
y seras perdonado...
lo se...
puedo sentirlo...
siento...
que camino en el cielo...


ve mas alla...
y flota bajo...
a tu alrededor
a tu alrededor

sabes que te amo
continua...

siente...
respira...
cree...
y caminaras en el cielo
intenta...
vuela...
mas alto..
y caminaras en el cielo
sientelo...
a menos que lo elimines...
sigue...
y seras perdonado...
lo se...
puedo sentirlo...
siento...
que camino en el cielo...


que camino en el cielo...

-------------------------------------------------------

holaa !!! bueno aqui poniendo de nuevo una cancion mas ^^

se llama "caminando en el aire" o en el cielo, suena mejor con el "cielo" digo yo.. jaja... buenos pues acabo de descubrir a esta cantante llamada Keril y esta cancion en particular me encanto.. asi que no podia esperar a adaptarla XD

matta-ne !!!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Someday   Mar 23 Dic 2008 - 11:32

Título: Someday
Intérprete Original: Takeharu Ishimoto fut. Hanaeryca
Videojuego: the world ends with you
Referencia: it´s a wonderful world
Adaptación y traducción: Nia

---------------------------------------------

ven vamos fuera, tengamos diversion
alguna vez viste un dia como este?
dime que piensas? hagamos todo ahora
alguna vez imaginaste este dia?

tiempo fuera! olvida las reglas
empecemos una nueva historia
levantate y acompañame ahora
este es mi modo de vivir

Alguien dijo que soy una tonta chica
da igual? es mejor que no saber
tambien suelo querer un abrazo
dime, que esta bien, que es el mal

[instrumental]

"detente, ya todo fue creado"
cuanto tiempo tomara repetirlo
cual es tu sueño? hagamos todo ahora
alguna vez imaginaste este dia?

ahora calla! no te preocupes
olvida todos tus problemas
"muestrame tu sonrisa, que me encanta"
ve a casa y besa a tu mami

Suelo odiar cuando tu mientes
se que tonta soy igual que tú
tambien suelo querer reir y llorar
dime, que esta bien, que es el mal

[instrumental]

ahora calla! no te preocupes
olvida todos tus problemas
"muestrame tu sonrisa, que me encanta"
ve a casa y besa a tu mami

Alguien dijo que soy una tonta chica
da igual? es mejor que no saber
tambien suelo querer un abrazo
dime, que esta bien, que es el mal

Suelo odiar cuando tu mientes
se que tonta soy igual que tú
tambien suelo querer reir y llorar
dime, que esta bien, que es el mal

---------------------------------------------

ahora una nueva ^^ me gusto mucho esta cancion, pero la prefiero en ingles que en japones, y aqui sta en español ^^ tuvo que ser adaptada al extremo porque no quedaba XD pero significa lo mismo en ingles
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Lothlorien   Vie 2 Ene 2009 - 1:36

Título: Lothlorien
Intérprete Original: Michelle Kelly - Galadriel ; Michael Rouse - Legolas
Otro: LORD OF THE RING musical
Referencia: musical de "el señor de los anillos" LOTHLORIEN
Adaptación y traducción: Nia


-----------------------------------------------

LEGOLAS
del oeste ella apareció,
el sol y estrellas en su cabello.
En sus ojos la memoria eterna de casa,
una tierra que es mágica y justa.

Mientras sus pies descansaron,
levemente en un claro oculto,
Ella levantó su rostro y allí bailó.
El reino de Lothlórien ella creo.

Mírame dama dorada,
Despierte de nuevo mi alma dormida.
El faro de coraje me convoca a casa,
a su asilo de maravillas indecibles.


LEGOLAS & CONJUNTO ELFICO
Lórien laurë
A laiqa alcar
O Ehtele lisse
Nimrodel A
Nyére auta

A Lórien laurë
A Lórien laurë

Lórien laurë
A laiqa alcar
Orë áro
Lothlórien

GALADRIEL
Oh niño de mi corazón,
Nacido de un sueño que sin terminar.
Creado en la luz,
Bañada en una corriente suelta.

Prospere y crezca,
mi mundo místico.
Aquí alguna vez estaras.
Hijo de mi anhelo,
Hija de esperanza.
Niño hermoso de mi canción.

Aunque las tormentas puedan descender,
la Montaña y el valle puiedan temblar.
Para los días que restan,
Esta es mi promesa para ti.
¡Ninguna sombra caera en esta tierra,
Antes el viento y fuego soportare,
y nunca jamas seras dañado por nada,
oculto en mis brazos estaras,
Lothlórien!

CONJUNTO ELFICO
(Jardín maravilloso
Asilo de luz de estrellas)

GALADRIEL Y CONJUNTO ELFICO
oh oh oh ohhh ohhh ohhhhhh ooohhhh ohhh ohhhhh....

Jardín de maravilla
Asilo de sol
Bosque de Luz
Niño de mi corazón

----------------------------------------------

CANCION EN INGLES

esta cancion me encanto desde que ela escuche y me dije... tengo que adaptarla, aunque jamas nadie la valla a cantar XD pero la tengo que adaptar, ademas me recuerda a mis principios *-* cosas bellas y otras cosas... despues adaptare el fragmento que esta en elfico, o por lo menos lo pondre porque creo que queda mejor en elfico que en español esa parte, basicamente habla de donde se ubica el bosque de lothlorien, "al otro lado del Nimrodel" y habla de la belleza de sus arboles... si, se elfico XD por lo menos un poco y lo suficiente para entenderle... en cuanto tenga mi libro de nuevo de elfico lo pasare completo ^^ la cancion en ingles es bellisima, espero no haberlo arruinado XD

y aqui esta el link para que descargen la cancion en mp3 es hermosa *-*
Lothlorien MP3 gratis


Última edición por Nia_Nageraboshi el Dom 4 Ene 2009 - 18:31, editado 1 vez
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
-KirA-
Kings of Fandubbers
Kings of Fandubbers


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 95
Desde : Poza Rica
Registro el : 31/07/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Vie 2 Ene 2009 - 19:55

ahh me gustaria que hicieras la de daugther of the evil XD creo que asi se escriber de vocaloid!!!!

XDDDD jjajjja plis!!! estan geniales tus letras!!!
Volver arriba Ir abajo
http://www.youtube.com/kirakajuji
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Daughter of Evil   Sáb 3 Ene 2009 - 0:03

Título: Daughter of evil
Intérprete Original: Kagamine Rin
Software: VOCALOID 02
Referencia: vocaloid - el sirviente de la malvada - hija del mal
Adaptación y traducción: Nia


----------------------------------------------

"Ahora, arodillaos!"

Hace mucho existio en algún lugar
aquel reino donde habitaba el mal
y todo era gobernado por
la joven princesa con catorce de edad

elegantes y costos muebles a su redendor
un sirviente con un rostro similar
el nombre de su corcel era Josephine
Todo cuando quisiera podia poseer

Si acaso faltaba dinero
solo tiraba de una cuerda y ya esta
Y si la gente se oponia a mi
simplemente los eliminaba

"Ahora, arodillaos!"

Malvada flor
Flores muy finas
De un color carmesi
Marchitas flores a su redendor
Oh, se nutre de ellas y mueren

La fria princesa se enamoro
Del hombre de azul del lejano mar
Sin embargo este se cautivo
de la princesa del país verde muy proximo.

La princesa llena de envidia
Mando llamar a su primer ministro
Y con una serena voz dijo esto:
"el pais verde tiene que desaparecer"

Numeroros hogares ardieron en llamas
Numerosas vidas fueron acabadas
La pena y el sufrimiento de las personas
No alcanzaron a la princesa.
"Ah, es hora de merendar!"

Malvada flor
Flores muy finas
De un maniaco carmesi
Aunque sea muy bella
la rodean miles de espinas y es intocable.

Para derrotar a la malvada princesa
La gente finalmente se levanto
Aquellos que se revelaban eran conducidos por
Una espadachina de armadura carmesí
Todos los que se habian aliado
Finalmente tomaron el país entero

Se llevo acabo una gran guerra
Los soldados no eran enemigos en lo absoluto
Finalmente el tribunal fue rodeado
Todos los sirvientes huyerón
La princesa fina y encantadora
finalmente fue capturada
"solo, eres un plebeyo"

Malvada flor
Flores muy finas
en una dolorosa coloración
aquel paraiso personal y unico
colapsa rapida y fugazmente

Hace mucho existio en algún lugar
aquel reino donde habitaba el mal
y todo era gobernado por
la joven princesa con catorce de edad

La hora de ejecución era a las tres
La hora en la que las campanas sonaban
La persona a quien llamaban princesa
Se encontraba ahora solitaria en prisión

Finalmente la hora llego
Las campanas anunciaban el final de la bruja
Y sin mirar en ningún momento a los espectadores
ella dijo esto:
"Ah, es hora de merendar!"

Malvada flor
se dispersa suave y fugaz
en un vivo carmesi
Las personas ahora hablan de ella como tal...
Oh ella fue realmente la hija de la maldad.

-----------------------------------------------

bueno, por peticion de -Kira- aqui esta "la hija del mal" ya esta lista ^^ espero les guste, si hay algo que no queda, me dicen y lo cambio
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: spice !   Dom 4 Ene 2009 - 19:45

Título: SPICE !
Intérprete Original: Kagamine Len
Software: VOCALOID 02
Referencia: vocaloid - spice !
Adaptación y traducción: Nia


---------------------------------------------------

Una llamada me desperto temprano a las 4
"con quien y donde has estado?" me han preguntado, que dices?
solo pude dar excusas, evadi la verdad
Porque antes me gustaba saber todo
"tú eres todo cuanto yo quiero"
Mi cuerpo duele de tanto reir
parece que solo son usados y desechados

El ardor caliente de aquella ESPECIA
solo esta vez podras probarla
pues se que estas tras de mi, y mi sabor
no te hace desearme aún mas?

[intrumental]

"quiero verte, frente a frente no por telefono"
sigues tratando de tomarme ventaja
pero sabes que no podras tener nada de mi
toma la llave y abre mi corazón
"te amo" es lo que todas dicen
esto solo fue una estrategia
en el amor nunca perdere yo

el sabor amargo de quel jarabe muy dulce
que elegiste tomar solo de mi
mi piel en tu piel me ha dado las razones
por mientras estoy saciado yo

[instrumental]

Aún despues de esto no se que es el amor
supongo que esto deveria bastar
pero si es tan bueno, porque solo duele
aun sin ello, se que soy mucho mejor

oye, esta es mi propia ESPECIA
solo esta vez podras probarla
pues se que estas tras de mi, y mi sabor
no te hace desearme aún mas?

---------------------------------------------------

ooohhhhh..... otra de vocaloid !!! la verdad no tenia la mas remota idea de que decia, pero escuche un fandub en ingles de ella (¬ ¬ por cierto alguien ya haga fandub de esta porque los que estan en ingles apestan) me quede con cara de OMFG!!! O.O mi hermana escucha esto !! XD es que tiene 13 años y si me quede O.o porque ella ni tiene idea de que dice XD ademas de todo el mensaje subliminal y hentai que tiene detras de todas las indirectas presentes en esta cancion

es una buena cancion no lo niego y el ritmo es genial tambien, pero si me saco de onda por uqe es la primera cancion japonesa que escucho tiene un mensaje e indirectas tan marcadas

espero que alguien se anime a cantarla, yo tengo el karaoke por si quieren *-*


Última edición por Nia_Nageraboshi el Miér 28 Ene 2009 - 17:50, editado 1 vez
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
amadetzu
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 57
Desde : tijuana B.C
Registro el : 03/11/2008

MensajeTema: Yooooo!!!!!!!!!!   Dom 4 Ene 2009 - 21:22

scared OMFG!!!! Yo quiero cantarla porfavor, : >:3 : yo me animo a cantar todo ese hentai blood jajajajajajaja (xD)
Volver arriba Ir abajo
Honey-kun
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Masculino
Edad Edad : 23
Posts Posts : 151
Desde : Panama
Registro el : 07/11/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Lun 19 Ene 2009 - 21:34

ami me gustaria si pudieras sacar the world is mine peor version kaito de vocaloid es q kiero cantarla sii?
Volver arriba Ir abajo
Glacia-sama



Femenino
Edad Edad : 24
Posts Posts : 1
Desde : Mexico
Registro el : 12/10/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Sáb 24 Ene 2009 - 0:31

Woow me
gusto mucho tu adaptacion de Daughter of Evil
arigatou esta muy padre
Saludos^^
Volver arriba Ir abajo
http://noire2.hi5.com  cuentami hi5?
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Cendrillon   Dom 25 Ene 2009 - 14:05

Título: Cendrillon
Intérprete Original: Miku Hatsune y Kaito
Software: VOCALOID 02
Referencia: Kasane Teto y Kasane Ted
Adaptación y traducción: Nia


-----------------------------------------------------------

Bailando hasta el amanecer como en un sueño
la magia se disuelve con las doce campanadas
señalas la salida con tu fragil mano
sigo tropezando al tercer escalón
tiembla descontrolada en el carruaje
mira como cambian mis ropas a la media noche


buscas un rostro que no conoces
susurra una voz conocida ya
la daga ataca al Castillo solitario
trata de tomar todo
el castillo que el huérfano resguarda
dibujas una sonrisa de mascara
incluso el amor es una mentira
el ángel susurrara entre sus alas


disuelta en cenizas rojas, el zapato de cristal

regreso después de mucho pasar, ya un tiembla
miraste el reloj en la pared
los zapatos se mueven y caen de tus pies
las manos que van hacia tu garganta


una gota suave como aquel beso
el impulso de tu espíritu aun te impulsa a cometerlo


la campana sigue sin sonar
te arrodillas
es inútil que uses tus manos
aún no me puedes apartar
la princesa esperara, siempre junto a aquel perfume
la pupila se congelo, la mascara la retiene


aun si suspiras a mi oído
perforaras este bello sueño
el cristal manchado ya aun sigue brillando
cubierto en tu velo


un bello vestido rasgado ahora
tiara destruida ya
nuestras miradas se encontraron
una chispa se incendio
una alma solitaria alza la llamarada, atrapada ahora
la herida que no se puede cubrir ya, solamente jugaste


el tiempo se detiene ahora
este solo te hace enloquecer
el latido sacude mi interior
quisieras borrarlo
no puedes evitar sentir el calor húmedo
el cristal que lo impulsa
no lo puedes mover ya,
solo un cuento de hadas…

-----------------------------------------------------------

muy bien, pues ahora traigo otra de vocaloid, cendrillon (cenicienta) creo que no tiene nada que ver con la historia que nos han contado XD no se si el cuento original igual sea sadico como el de la sirenita... o solo que a vocaloid solo les gusta retratar cuentos de terror ahora XD

Honey-kun, respecto a la de The World is Mine, esa la sacare, osl oqeu esta ya estaba en proceso de adaptacion ^^ sera la siguiente que adapte, paciencia...
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Enma Ai
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 481
Desde : En Ciudad Juarez
Registro el : 18/02/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Dom 25 Ene 2009 - 19:41

Nyaaa me encanta tu adaptacion ce Cendrillon!! puedo tomarla prestada1!
Volver arriba Ir abajo
http://www.comunidadhinata.foros.ws
amadetzu
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 57
Desde : tijuana B.C
Registro el : 03/11/2008

MensajeTema: mmmmmm........   Lun 26 Ene 2009 - 2:44

creo k yo tambien la tomare prestada jejejejejejejjeje no me puedo calmar estas ancias de cantarla
Volver arriba Ir abajo
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: White Destiny   Sáb 31 Ene 2009 - 19:04

Título: White Destiny
Intérprete Original: Ishida Yoko
Anime: Pretear
Referencia: Destino Blanco
Adaptación y traducción: Nia


-------------------------------------------------

un nuevo yo renacera, en este cielo azul, en el futuro no tendra nada un final
les mostrare, la nieve blanca que cubre este magnifico mundo

[instrumental]

mis manos subiran alto para alcanzar todos mis sueños
ninguno es algo dificil de realizar

incluzo en la timidez, sé que esto no fue una casualidad, mi destino esta junto a ti por siempre
En sus ojos distantes, sentía la eternidad
Como el viento frío brilla con la puesta del sol descolorada
Apenas oigo su suave voz
la soledad lastima tanto mi corazon que no quiero estar sola
las nuevas sensaciones son la prueba de este cambio tan grande en mi
un nuevo yo renacera, en este cielo azul, en el futuro no tendra nada un final
les mostrare, la nieve blanca que cubre este magnifico mundo, solo toma mi mano

[instrumental]

Los pétalos de la flor que flotan en el agua están persiguiendo la luna distante
Más lejos que los sueños veía

En este viaje por completo de cosas desagradables, miro al cielo
No deseo perder debido a ser débil

El amor caliente y el futuro por el que buscaba
son las sensaciones dentro de mi corazón

Si puedo hacer solamente una cosa, aunque no se como quiero conceder tu deseo
Que mi corazón caiga como nieve, sobre tu rostro
Soy confusa, pero no lamento una cosa. Si nos encontramos, no estaré asustada
Sinto tu mano sobre mi rostro entre sueños distantes, y despierto
Lastima el no estar ya sola, que mi corazón palpita emocionado
La prueba de mi creencia son las emociones desbordadas ahora
un nuevo yo renacera, en este cielo azul, en el futuro no tendra nada un final
les mostrare, la nieve blanca que cubre este magnifico mundo, solo toma mi mano

-------------------------------------------------

haaaa.... que bonita cancion... me gusta mucho, ya vi el anime y me gusto, esta muy bonito, claro solo si te gusta el shojo... XD s una bonita historia, pero no se, creo que no la veria tan sguido... lo que sea... he aqui otra adaptacion de una cancion que me gusta mucho... la cantare tan pronto como pueda !!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: anna ni issho   Mar 3 Feb 2009 - 19:02

Título: Anna ni issho
Intérprete Original: See-Saw
Anime: Gundam Seed
Referencia: Gundam Seed en ingles
Adaptación y traducción: Nia


-------------------------------------------

We were so close together,
but the twilight has a different color now.

yeeeehh...

The abundance of kindness only keeps a distance between us.
my coldly heart its now in the darkness, it cant escape any more.
If this is what it's like to live, I cant live like this any more
we shall close our eyes under the cold sky.

Even though we were so close together,
We can't even get a word across between ourselves.
I feel a cold deep in my soul, maybe only this time.

yeehh eehh eh... naa naa naa...


If you are going to face your destiny,
you can face it alone.
you shull not cary any sadness and lonely,
you can´t never cry.

even if you may break our love. the same that link ours hearts once more.
Under this sky say goodbye of the heart

Even though we were so close together, Already some coat does not exist
We cannot remain united, at least in this occasion
even though we were so close together, now your face is something diferent
Still I do not understand how like I have to take it, nonchalance or disappointment


We were so close together,
but the twilight has a different color now.

yeeeehh...

-------------------------------------------------

bueno, pues ahora otra de mis favoritas ^^ la version de piano, la que canta dualkey, pero en ingles

espero les guste

matta-ne !!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: ohayou   Sáb 14 Feb 2009 - 22:04

TítuloXOhayou
Intérprete OriginalXKeno
AnimeXHunter X Hunter
ReferenciaXopening
Adaptación y traducciónXNia


----------------------------------------------

ni siquiera lo pedí yo, aún asi vino un nuevo día
abrí la ventana y respire profundamente
ahora te recuerdo, lucias enojado, solo pude sonreír
después de que peleamos, solamente dejabas la contestadora
cuando juntos reíamos, cuando no hablábamos de nada en especial
cosas sin sentido en una simple rutina diaria,
palabras que salen espontaneas,
el momento en notar que era importante
y te digo "Buenos días", y te dejo un mensaje
mi día comienza, es hora de irme
adoro escuchar tu voz al teléfono, como si nada hubiera pasado entre nosotros dos

he sido tan torpe. Algo se interpone entre nosotros y ni siquiera puedo saber que es.
Me he dado cuenta que el único que puede amarme mas de lo que yo me amo eres tú, es un poco disgustan te pero hey, yo también se lo que esta por venir.
Nunca pude decir cosas como "tal vez todo esta mal", y me perdí en mi mismo otra vez.
Mi primer paso, puede ser ahorrado.

Mi brazo en tus hombros, mi mano en la tuya
Porque quiero ser tu amante, porque quiero ser tu amigo
Y te digo "Buenos días" y tengo un sueño nuevamente
Y yo estoy bien con este modo de vivir.
[instrumental]

Lo vi todo tan claro cuando logre plasmarlo en palabras
La honradez sin autentica sinceridad no significa nada para ti.
Y te digo "Buenos días" de nuevo, y sueño nuevamente
Seria genial si pudiéramos pasar el día felizmente
Las cosas simples y obvias como estas son las que primero se pierden

Un sueño que vi aún despierto
Volemos juntos a un futuro incierto
Ven-vamos-volemos ya~

Mi brazo en tus hombros, mi mano en la tuya
Porque quiero ser tu amante, porque quiero ser tu amigo
Y te digo "Buenos días" y tengo un sueño nuevamente
Y yo estoy bien con este modo de vivir.

----------------------------------------------

waaaaaa.... T-T vivi engañada toda mi vida... la version que pasan en animax de esta cancion no tiene nada que ver con la original T-T vivi engañada toda mi vida !! la priomera impresion que tuve de esta cancion al saber que significaba fue "ES YAOI !! " por la serie y la letra y por haber leido demasiados fanfics y por mi hermana con su trauma GON X KILLUA TT-TT pero ya despues de cantarla varias veces y verle significado a la letra, descubri que bien podia ser de un chico para una chica esta cancion, aunque tambien sige interpretandoce como posible yaoi -_-U

debo dejar de leer fanfics yaoi... mi hermana debe dejar el GON X KILLUA

Decisión
X
Seguridad
X
La araña


XD perdon siempre he querido poner un titulo estilo Hunter x Hunter (es referente a lo de dejar los fics y el gonXkillua de mi hermana) no se que tiene que ver la araña en esto pero no importa XD
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: 19sai (17sai) version chica   Mar 17 Feb 2009 - 16:08

Título: 19sai (17sai versión chica)
Intérprete Original: Suga Shikao
Anime: xxxHOLiC
Referencia: opening
Adaptación y traducción: Nia


-----------------------------------------------


te has colado en mi cuarto
con labios envenenados, no es cierto?
parece que mi mente y mi cuerpo
ambos se disuelven con tus cálidos besos
solo odio ahora mis 17 años
solo odio ahora mis 17 años

[instrumental]

siento que voy a enfermar
aun si tu corazón es tan oscuro
dime porque me has besado ?
quien puede hacer algo ante tal suceso? Haay…
odio estos días mientras tengo 17
odio mi rostro a los 17 años

yo- yo- yo- yo deseo volar con mis alas
como las mariposas de alas negras
no- no- no- no digas que es estúpido
Esa clase de vida es apenas fina
fina…

[instrumental]

desaste de esa alma tan impura tuya
acaso es algo tan imposible?
No importa cuanto hayas caminado
¿acaso esto es el futuro?
Soy indecisa con 17 años
Soy indecisa con 17 años

yo- yo- yo- yo deseo volar con mis alas
como las mariposas de alas negras
no- no- no- no digas que es estúpido
Esa clase de vida es apenas fina
fina…

[intrumental]

solo odio ahora mis 17 años
solo odio ahora mis 17 años

yo- yo- yo- yo deseo volar con mis alas
como las mariposas de alas negras
no- no- no- no digas que es estúpido
Esa clase de vida es apenas fina

yo- yo- yo- yo deseo volar con mis alas negras
y ser deseada por alguien
a- a- a- aunque solo sean 7 veces de un total de 10

so- so- so- solo para que ese momento sea etéreo
(x 4)

------------------------------------------------

si.. lo se... diran que estoy loca por hacer esto.. pero da igual !! porque la cancion me encanta y cometi el sacrilegio de adaptarla para que la cantara una chica !! esta casi identica a la original, basicamente lo que cambia es lo de los 19 años, ahora son 17 años XD

puse esa edad, porque creo que es cuando una chica esta mas insegura sobre su vida, o por lo menos asi me dio la impresion y pues no adapte tan drasticamente la letra como dualkey porque creo que la original le pega genial a la intencion de mi adaptacion, osea, responder a la de 19sai original y mas que nada a la de Dualkey XD

no me den jitomatazos y pedradas tan duras porfavor !!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: koko ni kite   Dom 22 Feb 2009 - 17:34

Título: Koko ni Kite ( ven aqui)
Intérprete Original: Iwao Junko
Anime: Sakura CardCaptors
Referencia: cancion de Tomoyo, 2da pelicula
Adaptación y traducción: Nia


---------------------------------------------

el crepusculo suavemente cae, tiñendo el cielo de carmesi
como el fuego
el cielo noctrurno dibuja estrellas
una a una

cierro mis ojos, veo profundo en mi propia alma
"a quien esperas, anciosamente?"
escucho la voz
la escucho mas alla del horizonte.
"ven hasta mi."

[instrumental]

el viento brillante juega sobre mis hombros,
tan gentil como un suspiro.
estoy en busca de alguien
viene junto a mi mas alla del horizonte
"ven hasta mi."

has dejado una piedra preciosa
"ven hasta mi"

--------------------------------------

ufff.... esta adaptacion ha salido en cinco minutos para cantarla XD
me gusta mucho esta cancion es tan bonita, espero no arruinarla XD
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: la Reina de Treboles   Miér 25 Feb 2009 - 15:34

Título: La Reina de Treboles
Intérprete Original: para Hatsune Miku
Sofware: VOCALOID
Referencia: Alice Human Sacrifice
Adaptación y traducción: Nia


----------------------------------

la tercera Alicia una pequeña niña fue
de hermosa figura perdida en aquel pais
todos la adoraban por su bello parecer
y en su mundo de illusiones decidio vivir

esa Alicia la reina se volvio
y su tierna mente de pesadillas se lleno
un cadaver putrefacto parecia observar
como su reinado comenzaba a zozobrar

un reino lleno de supuesta felicidad
todos ellos amaban a su nueva reina
quien bajo una mirada soñadora
ha aceptado una visita extra oficial

esta Alicia favores parecia comprar
su hermosa piel desnuda ahora quedara
mas de una vez para gozo de su pais
que trajedia tener esta vida sin fin

la Reina de Treboles ahora esta
confinada a su castillo de illusion
una pesadilla su vida se volvio
ella ahora solo solía preguntar

"soy Alicia, dime lo que tú ves en mi?"
espera expectante una respuesta oscura
"un cadaver es lo que veo yo,
no temas que tu reinado pronto acabara"

al reino mas alla de sus bosques
una pequeña invitacion hizo llegar
"espero que alguien pueda venir"
fue un naipe de corazón...

dos gemelos fueron quienes fueron a su pais
recorrieron todo el extenso lugar
abrieron las puertas hasta llegar a donde ella
la hermana se quizo retirar al final

mas el hermano menor
se acerco hasta la reina de treboles
a sus pies este ultimo callo

rosas carmesi nacieron del trebol
no puedo decir lo que ocurrio al fin...

----------------------------------

hola !!! pueees.... como me encanta esta cancion, le hice en primer lugar, su canción a Hatsune Miku, La Reina de Treboles, segui el concepto que usaron en la original y tome prestado el fragmento de Marineneko para la primera parte ^^
espero no sea inconveniente Marineneko !!
espero poder sacar las canciones de todos, osea escribirlas yo misma ^^
luego la cantare *-* o no se... tal vez le pida a alguien cantarla... no se... lo vere luego...

espero les guste mi cancion !!!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Eien no Setsuna   Vie 27 Feb 2009 - 18:26

Título: Eien no Setsuna
Intérprete Original: ON/OFF
anime: -----
Referencia: live action
Adaptación y traducción: Nia


-----------------------------------

Este es mi mensaje imborrable, continuara por siempre
Seguirá viviendo en mi corazón, por siempre
Aquella promesa, es aun inquebrantable


Sigo preguntándome, cuando comenzó esta separación
Pero apenas pude dejar de dudar, en nuestra realidad
Creyendo que podría, satisfacerte una vez más,
Aunque esta separación sea nuestro único destino

Estoy yo aquí, soy quién continúa esperándote
Deseo que mis palabras lleguen hasta ti y al universo libremente
Este es mi mensaje imborrable, continuará por siempre
Continuará viviendo dentro de mi corazón, por siempre
Aquella promesa, es aun inquebrantable

[Instrumental corto]

hoy, también, mientras recordaba todas nuestras memorias
dibujando tu sombra, la tristeza me vuelve a rodear
¿es acaso desgracia? No hay nada que pueda hacer bien
Solo puedo esperar por tu llegada

Estoy yo aquí, soy quién continúa protegiéndote
He aceptado todo, las palabras de aquella promesa
Este eterno mensaje, nunca se borrara, sonara por la eternidad
Continuará viviendo dentro de mi corazón siempre
Este enlace es tan fuerte

[Instrumental]

Mi vida no tiene sentido, si tu no estas
Deseo que mis palabras lleguen hasta ti y al universo libremente
Este es mi mensaje imborrable, continuará por siempre
Continuará viviendo dentro de mi corazón, por siempre
Aquella promesa, es aun inquebrantable

----------------------------------------

mi cancion trauma del momento XD
amo ON/OFF y esta fue su segunda cancion o primera de debut ^^

es que me puse el proyecto de hacer video PV de esta cancion cantada por mi en japones y en ingles... version Nia !! XD

buno, si les gusta hay me dicen...
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Spider Spins   Dom 15 Mar 2009 - 17:11

Título: Spiderspins
Intérprete Original: Olivia Lufkin (OLIVIA inspi. REIRA - TRAPNEST)
anime: NANA
Referencia: TRAPNEST - REIRA
Adaptación y traducción: Nia


--------------------------------------

tu kon tin kon le tos song

tararam tarataram
taratararam tarataram

[instrumental]

tararam tarataram
taratararam tarataram

Redime esto
emerge del agua con la que me alimento de noche
sere perdonada

Dulce Caramelo
solo quiero aspirarlo
Dulce Caramelo
solo quiero aspirarlo
Dulce Caramelo
yo quiero saber porque
la araña gira en espiral

[instrumental]

tararam tarataram
taratararam tarataram

resonancia mistica deformada
solo juega con mis mariposas
hypnotizan

Dulce Caramelo
solo quiero aspirarlo
Dulce Caramelo
solo quiero aspirarlo
Dulce Caramelo
sorpendeme de nuevo
la araña gira en espiral

[instrumental]

Dulce Caramelo
solo quiero aspirarlo
Dulce Caramelo
solo quiero aspirarlo
Dulce Caramelo
solo quiero saber porque
la araña gira en espiral

Dulce Caramelo
solo quiero aspirarlo
Dulce Caramelo
solo quiero aspirarlo
Dulce Caramelo
solo quiero saber porque
la araña gira en espiral

------------------------------------

bueno... ya paso un poco desde que subi mi ultima adaptacion... asique ahora regreso ^^ ahora toca Olivia Lufkin con una de mis favoritas, Spiderspins, me encanta !!

bueno.. tengo deseos de cantarla alguna vez, pero primero Cendrillon ^^
luego esta, y tengo que encontrar su karaoke, y si no existe, yo lo creare XD

matta-ne!!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: HI HI   Dom 15 Mar 2009 - 23:23

Título: HI HI
Intérprete Original: Puffy AMI YUMI
anime: Hi Hi Puffy Ami Yumi
Referencia: CD - music from the tv series
Adaptación y traducción: Nia


----------------------------------------

(static)

Rock!

cuando la musica nos unio
empezamos a tocar

como tocamos muy buen rock
empezamos a brillar

con fama en japón
(sonna koto nai)
y fans de a montón
(ano ogiri)
unete a nosotros en nuestro tour mundial
(dos,tres cuatro!)

Hi hi puffy amiyumi show
Hi hi puffy amiyumi show
en el hi hi puffy amiyumi show
todo lo vas a hacer
Hi hi puffy amiyumi show
Hi hi puffy amiyumi show
en el hi hi puffy amiyumi show
todo lo vas hacer YA!

ven sube vamos ya
tenemos lugares donde tocar

en el escenario y microfono
rokeamos todo el dia

de vuelta en NYC
conciertos y TV
toquemos musica fuerte y viajemos por el mundo
(dos,tres,cuatro!)

Hi hi puffy amiyumi show
Hi hi puffy amiyumi show
en el hi hi puffy amiyumi show
todo lo vas a hacer
Hi hi puffy amiyumi show
Hi hi puffy amiyumi show
en el hi hi puffy amiyumi show
todo lo vas hacer

pasillos despejados,alamedas separadas,
paparazzis,flashes de camaras,
ropa genial,videos,
cada noche un show,
en escenario,tras bambalinas,
fiesta,cada noche
diversion,Medios,
de Tokyo a Londres,
nueva musica,vieja musica,
nuestro propio anime

(instrumental)

Hi hi puffy amiyumi show
Hi hi puffy amiyumi show
en el hi hi puffy amiyumi show
todo lo vas a hacer
Hi hi puffy amiyumi show
Hi hi puffy amiyumi, vamos YA!
Hi hi puffy amiyumi show
todo lo podras hacer
con musica de rock
empecemos nuestro show YA !

------

leyenda

Yumi
Ami
juntas

------

hoy es dia de 2X1 XD
esta es una de mis favoritas ^^ esta muy animada y un poco loca XD pero en realidad me gusta la musica de PUFFY AMIYUMI jeje...

bueno... esto de andar editando las letras para diferenciar qu canta cada una esta algo tedioso y frustrante... pero al final quedo ^^

espero les guste

matta-ne !!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Tocando en las puertas del cielo   Sáb 21 Mar 2009 - 23:04

Título: Knocking on Heavens Door
Intérprete Original: Guns n´ Roses
disco: ----
Referencia: CD
Adaptación y traducción: Nia


------------------------------------------

[intrumental corto]

mama porfavor quitame esta medalla
no puedo usarla nunca mas
se vuelve todo tan oscuro
parece que toco las puertas del cielo

*tocando en las puertas del cielo
tocando en las puertas del cielo
tocando en las puertas del cielo
tocando en las puertas del cielo

[instrumental]

mamá dejame desarmado sobre la tierra
no quiero disparar nunca mas
aquella nube negra se acerca cada vez mas
parece que toco las puertas del cielo

*tocando en las puertas del cielo
tocando en las puertas del cielo
tocando en las puertas del cielo
tocando en las puertas del cielo

[instrumental]

"sera mejor que comiences a llorar solo siempre
tu eres el motivo de la subyugacion
contra tu propio ego, el banco y el de la funeraria
si solo quieres mirarlo entonces nunca entres aqui
seria una suerte si salieras vivo"

*tocando en las puertas del cielo
tocando en las puertas del cielo
tocando en las puertas del cielo
tocando en las puertas del cielo...

-------------------------------

bien... esta es mi adaptacion que cantare para FANDUBERS CON CAUSA

de verdad, me dio mucha tristesa y coraje el video, se los juro... se tiene que hacer algo... si solo podemos ayudar con nuestras voces... que asi sea... pero lo haremos bien
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Denki Otaku



Masculino
Edad Edad : 33
Posts Posts : 41
Desde : Altamira, Tethe' Alla
Registro el : 15/04/2009

MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Jue 16 Abr 2009 - 2:14

Parece que usted es de las adaptadoras mas famosas por aca, ¿Me permite usar la de Emerald Green y White Reflection?
Volver arriba Ir abajo
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Dark Wood Circus   Dom 19 Abr 2009 - 20:42

Título: Dark Wood Circus
Intérprete Original: VOCALOID´S
software: VOCALOID
Referencia: El Cico del Bosque Oscuro
Adaptación y traducción: Nia


-----------------------------------------

en lo profundo
en lo profundo de este bosque
existe un extraño circo

el director
tiene ojos muy grandes
y es alto
talvez unos diez metros

los actores presentes
son todos extraños
y tambien son deformes

divertido es
el circo del bosque oscuro

un cuerpo con dos cabezas diferentes
una dama con cuerpo deforme
una bestia azul que come frio
pasen y vean a la bestia azul

las personas no pueden creer
que naciera con este tipo de cuerpo
porque es que la gente me mira asi?
mi rostro se esta pudriendo

perdoname, perdoname
pero no me es posible ayudarte
ya lo se..
pero aún asi, continuara la funcion

divertido, es divertido
este circo es muy divertido
fruta descompuesta para sustituir mis ojos
reflejados en mi herida piel

debo morir, debo morir
lejos de este circo porfavor
supongo que ya lo sabes tambien pero
"es imposible"

-------------------------------

si... ya paso algo de tiempo desde mi ultima adaptacion, asi que regreso a las andadas despues de vacaciones

hoy, muestro una que ya tenia ganas de adaptar, asi que la dejo aqui
DARK WOOD CIRCUS es muy kreepy, no apta para asustadizos XD
la planeo cantar, pero ahorita estoy trabajando en cuatro fandubs... asi que tendra que esperar..

matta-ne !!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Fear Garden   Lun 20 Abr 2009 - 17:06

Título: Fear Garden
Intérprete Original: Kagamine Rin
software: VOCALOID
Referencia: Jardin del Miedo
Adaptación y traducción: Nia


-----------------

uno
dos
tres
cuatro
cinco
seis
siete
diez !

apenas estos crecen se los quito sutilmente y luego
en vasijas los entierro y los cultivo
entrelazando los meñiques y anulares
puedo confeccionar lindas y bellas flores

aaaaaaaaaah...

en mi precioso jardin hay
gran variedad en tonos de colores
no es una jardin tan común, pues
guarda grandes secretos mios!

jardin del miedo, es..
jardin del miedo, es..
jardin del miedo, es..
jardin del miedo, es..
jardin del miedo, es..
jardin del miedo, es..
jardin del miedo, es..
jardin del miedo, es..

de el no escaparas !


mi jardin secreto del que no te puedo contar
mi jardin secreto a nadie le puedo revelar

aaaaaaaaaaah....
aaaaaaaaaaah....
haaaaaaaaaaaaaaaaah....

con cinco dedos son hermosas
pero pueden tener, sol ocuatro de ellos
tan solo miralas, las vez, en verdad? lindas


mentira, mentira, solo son mentiras
mentira, mentira, solo son mentiras
mentira, mentira, solo son mentiras
mentira, mentira, solo son mentiras

o tal vez no?
jejeje..

--------------------------------

jujuju... si, ahora estoy en la onda creepy vocaloid

proximo fandub !!!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Nia_Nageraboshi
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 106
Desde : Cd. Madero, Tamaulipas
Registro el : 06/08/2008

MensajeTema: Wish - CLAMP   Sáb 25 Abr 2009 - 20:49

Título: Wish
Intérprete Original: Mikiya Katakura
anime: Wish
Referencia: CLAMP – opening
Adaptación y traducción: Nia


----------------------------------

deseo, mi deseo
cuando lo entregué a una estrella
lo desee a la estrella...
deseo, mi deseo
y mi sueño se hace real
...así el destino nos enlazara.

En las altas nubes color ámbar
Florece un hermoso jardín
Flores que no puedes ver con tus ojos
Se convierten en alas blancas,
Cayendo suavemente sobre tus hombros.

Solo con mirar
tu rostro mientras duermes,
Es tan gentil
Que me puede hacer llorar
Deseo poder transportar
Todos estos sentimientos, a mi corazón.

Deseo, mi deseo
Cuando niño solía ser
Desee a una estrella...
Deseo, mi deseo
... así el destino me enlazara
A quien yo he de amar.

Me mantuve siempre buscándote
Desde aquella misma noche

Lo que nunca se desvanecerá
Es la voz rezando por un mañana.
un "deseo" no es ningún trofeo
que se gana solo peleando.
Oh mira! El cielo se extiende,
Brillando sobre nosotros.

Deseo, mi deseo
Que mis brazos puedan sostener
A la persona que amare gentilmente
Deseo, mi deseo
Si busco fuera con las estrellas,
Aun podría alcanzarlas.

Si estas tú a mi lado,
Puedo llegar a ser valiente.



[Instrumental]


Deseo, mi deseo
Cuando deseamos a una estrella
Algún día, junto a ti...
Deseo, mi deseo
Y nuestros sueños son reales
...cumpliendo el mismo deseo.


Solamente di que, ya tú lo sabias
Nacimos para juntos estar.


Deseo, mi deseo
Cuando niño solía ser
Desee a una estrella...
Deseo, mi deseo
... así el destino me enlazara
A quien yo he de amar.


Yo siempre permanecí esperándote
En este mismo lugar.

-------------------------------

si, lo se... me pase de tematica creepy a una melosa... pero es que es genial !! amo wish... mas uqe nada la cancion XD
estuve intentando adaptarla muchas veces.. pero no me quedaba... y esta finalmente me convencio...

dueto con Enma Ai !!! yeahh !!

^^ gran honor

matta-ne !!
Volver arriba Ir abajo
http://vampire-knight.superforo.net
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )   Hoy a las 20:56

Volver arriba Ir abajo
 

Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 

 Temas similares

-
» Adaptaciones by Nia (nueva Sacrifice - t.A.T.u. )
» Adaptaciones de Luiz !! - Nueva !! Magic Number - Kobato
» Adaptaciones de Neko-chan
» Adaptaciones *nuevas* (Separation , Under Start)
» adaptaciones de yuukoclamp
Página 1 de 2.Ir a la página : 1, 2  Siguiente
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: Fandub :: Adaptaciones propias-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
» Blast of Tempest: Zetsuen no Tempest (1/24)
Mar 30 Ago 2016 - 18:30 por Darkmarsyano

» Fandubs Thelucialive :3
Lun 1 Ago 2016 - 11:05 por thelucialive

» *Fandubs x Reyna Gallegos*
Lun 1 Ago 2016 - 10:58 por thelucialive

» El amor de Matteo y Luna (el comienzo fuerte)
Dom 31 Jul 2016 - 19:37 por Delfis_Noir_596!

» Demo de Donald y Goofy (Kingdom Hearts)
Lun 25 Jul 2016 - 18:44 por Minecraftero777OMGRex

» Akame Ga Kill Parodia y varios
Lun 25 Jul 2016 - 17:29 por Minecraftero777OMGRex

» Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
Vie 22 Jul 2016 - 12:34 por pilladoll

» Fandubs de RACL | Amedica
Lun 11 Jul 2016 - 16:19 por racl

» Adaptacione de Crender
Vie 8 Jul 2016 - 19:00 por Crender

» Suzumiya Haruhi no Yuutsu Fandub
Vie 8 Jul 2016 - 14:38 por Maxwest

Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto