FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 Adaptaciones de zeo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
zeo de dralion



Masculino
Edad Edad : 29
Posts Posts : 19
Desde : mar de las tinieblas....condenado por quien mas ame...
Registro el : 16/12/2008

MensajeTema: Adaptaciones de zeo   Dom 8 Feb 2009 - 13:24

Hola pues aqui les pongo algunas de las adaptaciones que tengo hechas,por ahora les pongo estas dos van en tv size debido a que aun no consigo las lyrics en ingles de las versiones full



Titulo: Alive a life (tv size)
Interprete: Rika matsumoto
serie: Kamen Rider Ryuki
Referencia: Opening theme
traduccion al ingles: fansub
adaptacion y traduccion al español: Zeo




Junto con el calor de la mañana
los latidos de mi corazon aumentan con fuerza
dentro del camino del destino
de este peregrinar puedo ver ya el final


yo ya no puedo temer mas
pues simplemente yo no sucumbire


Mis sueños danzan en la vida
alrededor de este mundo

mira en mis ojos y mira dentro de mi
destruye ese odiado espejo de dolor


Encuentra en tus sueños
lo que jamas creerias ver


solo quiero que mires,solo quiero que conoscas
mis ansias resplandecientes de sobrevivir
brillando muy dentro de mi


-------------------------------------------------------------------------------


Titulo: journey throught the decade(tv size)
Interprete: gackt
Serie: kamen Rider decade
Referencia: opening theme
traduccion al ingles: fansub
traduccion y adaptacion al español: Zeo




Mirando hacia lo alto,puedo ver en las estrellas varias sagas brillar
igual que las constelaciones que unen con sus lineas una leyenda empieza


aurora parpadeante en las dimensiones
sumergeme hacia un distante mundo paralelo


En el camino todo el mundo esta en medio de un viaje
Para poder llegar a encontrarse a si mismos
el camino seguira hasta cambiar en un nuevo amanecer
del viaje entre esta decada
testigo yo sere


Código:
cambie un poco la adaptacion para que se acople mas a las notas de la cancion


Última edición por zeo de dralion el Mar 30 Jun 2009 - 13:14, editado 2 veces
Volver arriba Ir abajo
zeo de dralion



Masculino
Edad Edad : 29
Posts Posts : 19
Desde : mar de las tinieblas....condenado por quien mas ame...
Registro el : 16/12/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de zeo   Mar 24 Feb 2009 - 14:37

Titulo: Samurai Sentai Shinkenger(tv size)
Interprete: Phisyc Lover
Serie: samurai Sentai shinkenger
referencia: opening theme
traduccion y adaptacion: zeo



Chan-Chan-Bara Chanbara!
Chan-Bara-Bara Chanbara!
Samurai Sentai Shinkenger a pelear!


fluye una vez mas,el pasado en el presente
los espiritus del japon despiertan una vez mas
ante una peligrosa posibilidad,que no se apresurara
la espada verdadera se encendera
al emperador con la pluma de sus logros avisaran
creyendo y demostrandolo con sus espadas

llegando a lo mas alto mas poder tendran
son samurais que nunca perderan
para proteger la vida de los demas


corta corta adios adios
los aplausos apareceran al final
la palabra el poder hara estallar
el juego comenzo,es tiempo de pelear
Samurai Sentai Shinkenger a pelear!




* las palabras

Chan-Chan-Bara Chanbara!
Chan-Bara-Bara Chanbara


es por el sonido de las espadas al ondear


Última edición por zeo de dralion el Vie 27 Feb 2009 - 13:28, editado 2 veces
Volver arriba Ir abajo
Richter



Masculino
Edad Edad : 24
Posts Posts : 29
Desde : Colombia
Registro el : 04/02/2009

MensajeTema: Re: Adaptaciones de zeo   Mar 24 Feb 2009 - 21:10

Chan-Chan-Bara Chanbara!!!



No me canso de cantar esta cancion, y esperando ansiosamente la full version xD
Volver arriba Ir abajo
zeo de dralion



Masculino
Edad Edad : 29
Posts Posts : 19
Desde : mar de las tinieblas....condenado por quien mas ame...
Registro el : 16/12/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de zeo   Vie 27 Feb 2009 - 13:35









Titulo: shinning magic magishine
interprete: physic lover
serie: mahou sentai magiranger
referencia: ~magishine theme~
album: magical complete songs
traduccion al ingles: tv nihon
traduccion y adaptacion al español: zeo




El posee una lampara cuya magia resplandece intensamente a cada momento
al ondear un ticket,la luz del sol empezara a deshacer a las tinieblas


tenkuu henshin goolu goolu goldiro
magico resplandor del rayo solar


heroe celestial magishine, heroe celestial magishine
un arcoriris vivido y elegante se pinta en este momento
heroe celestial magishine, heroe celestial magishine
magia resplandeciente,luz brillante del sol
magia que guia brillando intensamente


en su mano el grip phone la oscuridad se disipara con el viento de oro
en el express travelion tus sueños te llevaran a un mundo misterioso
el tiene un alma que se enciende en oro
en el veraz poseer la dulzura y la pasion



heroe celestial magishine, heroe celestial magishine
su nobleza,orgullo y valor destellaran hacia el cielo

heroe celestial magishine, heroe celestial magishine
magia resplandeciente,luz brillante del sol
magia que guia brillando intensamente

no tengas miedo debes confiar en el ,el sol siempre estara su lado

heroe celestial magishine, heroe celestial magishine
un arcoriris vivido y elegante se pinta en este momento
heroe celestial magishine, heroe celestial magishine
magia resplandeciente,luz brillante del sol
magia que guia brillando intensamente
Volver arriba Ir abajo
zeo de dralion



Masculino
Edad Edad : 29
Posts Posts : 19
Desde : mar de las tinieblas....condenado por quien mas ame...
Registro el : 16/12/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de zeo   Mar 30 Jun 2009 - 13:28

Titulo: Journey Trought The Decade
Interprete: Gackt
Serie: Kamen Rider Decade
Referencia: Opening Theme




Mirando en lo alto puedo ver en las estrellas varias sagas brillar
Como las constelaciones cuando conectan con sus lineas una leyenda empieza

Aurora parpadeante en las dimensiones
sumergeme en un distante mundo paralelo

En el camino todo el mundo esta en medio de un viaje
para poder llegar a encontrarse a si mismos
aun en este gran viaje
nosotros somos viajeros

Estrecho frente a mis ojos se levantan
los nueve caminos que algun dia se separaran
el camino seguira hasta cambiar en un nuevo amanecer
del viaje entre esta decada
testigo yo sere


Puedes tu ya notar que todo en este escenario ha salido de foco
la verdad se puede ver ahora reflejada en lo que nuestro corazon ve
y en algun lugar el telon de una batalla se abre ya
donde mi realidad queda retratada a lo lejos


En el camino la razon de este viaje es
poder cambiar el destino de destruccion de este mundo
abrazando fuertemente nuestros sueños,nosotros somos soñadores
mi destino claramente es ahora : levantarme una vez mas por una decima vez
entonces en ese momento los caminos se abriran con una nueva brisa
del viaje entre esta decada
testigo yo sere


Decidire todo en un instante, el futuro esta cambiando
ideales y deseperanza se transforman
mientras siga las sendas de los ideales en que creo


En el camino todo el mundo esta en medio de un viaje
para poder llegar a encontrarse a si mismos
aun en este gran viaje
nosotros somos viajeros

Estrecho frente a mis ojos se levantan
los nueve caminos que algun dia se separaran
el camino seguira hasta cambiar en un nuevo amanecer
del viaje entre esta decada
testigo yo sere
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: Adaptaciones de zeo   Hoy a las 4:53

Volver arriba Ir abajo
 

Adaptaciones de zeo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 

 Temas similares

-
» Adaptaciones de Neko-chan
» Adaptaciones *nuevas* (Separation , Under Start)
» adaptaciones de yuukoclamp
» Reventando palabras... [adaptaciones gratis por zoe!XD]
» Adaptaciones de CaritoAC - Sakura Kiss
Página 1 de 1.
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: Fandub :: Adaptaciones propias-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
» nuevo FanDub Pokemon ^^
Ayer a las 19:03 por JuanilolYT

» Marui Taiyou (karaoke)
Jue 8 Dic 2016 - 17:42 por caminantesdel

» Orphen Sing Along!!
Jue 8 Dic 2016 - 17:37 por caminantesdel

» Fandubs Thelucialive :3
Jue 8 Dic 2016 - 8:08 por thelucialive

» Hola ! Soy nuevo
Lun 31 Oct 2016 - 8:18 por Marqo0z

» [FAA Doblajes Internacionales] Voces de una estrella lejana FANDUB LATINO
Miér 26 Oct 2016 - 7:58 por sakuragi

» Blast of Tempest: Zetsuen no Tempest (1/24)
Mar 30 Ago 2016 - 18:30 por Darkmarsyano

» *Fandubs x Reyna Gallegos*
Lun 1 Ago 2016 - 10:58 por thelucialive

» El amor de Matteo y Luna (el comienzo fuerte)
Dom 31 Jul 2016 - 19:37 por Delfis_Noir_596!

» Demo de Donald y Goofy (Kingdom Hearts)
Lun 25 Jul 2016 - 18:44 por Minecraftero777OMGRex

Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto