FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 Adaptaciones de Li-kun (Principalmente de Series de CLAMP entre otros XD)

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
li-kun



Edad Edad : 28
Posts Posts : 4
Desde : Mexico D.F.
Registro el : 02/02/2009

MensajeTema: Adaptaciones de Li-kun (Principalmente de Series de CLAMP entre otros XD)   Miér 11 Feb 2009 - 13:03

Hola que tal...soy nuevo en esta pagina jeje, hago fandubs y si quieren escuchar mi trabajo pueden buscarlo en youtube como Likunfandubs, Aquí iré poniendo algunas adaptaciones que ya he hecho, algunas no las he grabado y otras ya...son libres de usarlas si ustedes asi lo desean, solo les pido que me avisen ke las van a usar, vale? ^^-.

Título: Yoru no Uta (Cancion de Noche)
Intérprete Original: Tomoyo (Iwao Junko)
Anime: Card Captor Sakura
Referencia: Primera canción interpretada por Tomoyo en el anime
Adaptación: Li-kun
Traducción: Li-kun


Doradas estrellas resplandecen sobre
el cielo de noche
Del mismo color de las aves que
vi aquella noche en mis sueños

Todas las noches tranquilas
me pongo a cantarle a la estrella fugaz
La brisa del viento va junto a mi
Volando en mis sueños junto a ti

Doradas estrellas resplandecen
junto a la luna plateada
En el jardin de mis sueños guardo
las hermosas rosas color carmin

Todas las noches tranquilas
me pongo a cantarle a la estrella fugaz
Mañana cantaremos la cancion
Volando en mis sueños junto a ti

*Nota: ya grabada XD pero nu la he subido a mi canal (ia saben ke ustedes tambien la pueden usar y grabar, solo avisenme n.n''')

Título: Koko ni kite (Ven Conmigo Ya)
Intérprete Original: Tomoyo (Iwao Junko)
Anime: Card Captor Sakura
Referencia: Canción de Tomoyo en la Segunda Película de Sakura
Adaptación: Li-kun
Traducción: Li-kun

LLega el atardecer, coloreando el cielo de
rojo llameante
llega la noche dibujando las estrellas
una por una

Mis ojos yo cierro, y todas mis ideas en el corazon
A donde es que tu estarás?
pequeña voz que escucho a lo lejos
la puedo apreciar desde el horizonte
ven conmigo ya

El viento gentil, se acerca y se envuelve en todo mi ser
y asi con una dulce sonrisa...
Siento que alguien se viene acercando
Caminando hacia mi desde el horizonte
ven conmigo ya

Una luz brillara por siempre en tu corazon
ven conmigo ya

*Nota: Esta canción ya esta grabada, la pueden checar en mi canal XD


Título: Anata Dake no Wonderland (Tu País de las maravillas)
Intérprete Original: ---
OVA: CLAMP in Wonderland (1989-1994)
Referencia: Opening
Adaptación: Li-kun
Traducción: Li-kun


Hallar el camino es dificil pero debes intentarlo
hecha un vistazo y seguro habran mil oportunidades

donde esta la puerta para entrar
tal vez escondida esta

tal vez en las paginas de un libro
problablemente la puedas encontrar

Seguir el camino es facil
solo tienes que creerlo

Con todo el valor y las ganas
de un corazon que te ama

Sigue hacia adelante sin dudar
preparate para la accion

La historia que ya va a comenzar
tu país de las maravillas será

Mundos legendarios donde
magicos dioses habitan
donde la ultima batalla
será el escenario principal

un hechizo que salve a la princesa
te voy a enseñar
Solo a ti te voy mostrar todo lo que
hay en tu pais de las maravillas
que espera por ti

Hacer un milagro es dificil
pero se podrás lograrlo
seguramente es probable
en este mundo de misterios

Muchas aventuras vivirás
un gran amor encontrarás

Todo se hará realidad
tu país de las maravillas será

Un chico de ojos tristes
un ladron amable encontraras
y un grupo de detectives
que salvarán a todas las chicas

Guerreros que luchan por la justicia
y protegen la ciudad
y si tu los llamas seguramente
vendran
es tu pais de las maravillas
que esta hecho para ti

*Nota: Ya la grabada y en mi canal

Título: Anata ga Shiawase de Aru Youni
Intérprete Original: ---
OVA: CLAMP in Wonderland (1899-1994)
Referencia: Ending
Adaptación: Li-kun
Traducción: Li-kun


Si en tu corazon no ha dejado de llover
recuerda todos los momentos
que estas junto a mi

Justo ahora no puedo estar junto a ti
pero recuerda que en momentos asi
solo pienso en ti
unicamente en ti

Y a pesar de haber un mundo de
gente te conoci
porque fue un encuentro casual
siempre en mi corazon guardado se encontrara

aunque llueva, se que la lluvia
algun dia se terminara por fin

A los cielos seguiré rezando
y la lluvia terminará por fin

Seguro
Seguro

Los más importantes del mundo
seremos

Por siempre
Por siempre

Seremos los más felices del mundo

Seguro
Seremos

Los más importantes del universo

Por siempre
Por siempre

Tú Serás la persona más feliz
más feliz

*Nota: Ya grabado y en mi canal tambien XD

Título: Wish
Intérprete Original: ALI PROJECT
OVA: Wish (de Clamp)
Referencia: Opening
Adaptación: Li-kun
Traducción: Li-kun


I wish my wish
when i wish upon a star
a una estrella pido
un deseo
I wish my wish
y se hará realidad
para por fin estar junto a ti

Las nubes de color ambar son
jardines llenos de flores
flores que no puedes observar
solo con tus ojos se hacen
como alas cayendo en tus hombros

mientras duermes puedo observar
tu rostro que es tan gentil
tan gentil que me hace llorar
algo que te quiero confesar
algo que no puedo ocultar
todo este amor que siento por ti, por ti....

I wish my wish
Cuando era pequeño
a una estrella pedi un deseo
I wish my wish
y se hará realidad
para por fin estar junto a ti

yo siempre te estuve buscando a ti
desde aquella noche te soñe

una voz que rezará por ti
y reza por el mañana
y nunca se desvanecerá
un deseo no es algo que tu
ganes peleando con los demas
mira nuestro sol
siempre en el cielo brillando

I wish my wish
poderte abrazar más
y mas fuerte aun y así será
I wish my wish
las estrellas alcanzar
algo que puedo hacer, lo se

si conmigo tu estas tengo el valor
de lograr todo lo que quiero hacer

I wish my wish
When we wish upon a star
Algún dia tu y yo, juntos los dos
I wish my wish
our dreams come true
nuestro sueño se hace realidad

Nacimos para estar juntos los dos
lo se desde el momento en que te vi

I wish my wish
Cuando era pequeño
a una estrella pedi un deseo
I wish my wish
y se hará realidad
para por fin estar junto a ti

Aqui yo siempre te espere amor
siempre en este mismo lugar...

*Nota: Ya tambien grabada y en mi canal Likunfandubs

Por el momento es todo, luego pondré mas porke aun tengo más, se cuidan!!! Tambien subire los karaokes y pondre los links en la seccion de karaokes del foro en cuanto pueda ^^-[b]
Volver arriba Ir abajo
 

Adaptaciones de Li-kun (Principalmente de Series de CLAMP entre otros XD)

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 

 Temas similares

-
» Adaptaciones de Neko-chan
» Adaptaciones *nuevas* (Separation , Under Start)
» adaptaciones de yuukoclamp
» ¿SI CRITICAMOS A TODAS LAS SERIES TRANSFORMERS?
» Series, peliculas y actores sobrevalorados
Página 1 de 1.
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: Fandub :: Adaptaciones propias-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto