FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 Adaptaciones de Osaka

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
Osaka_nya^^
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 30
Posts Posts : 290
Desde : El siquiatrico más lejano a todo :D
Registro el : 18/02/2008

MensajeTema: Adaptaciones de Osaka   Miér 5 Mar 2008 - 12:03

Finalmente tengo word y puedo realizar mi sueño de subir las adaptaciones que llevo hasta este momento, soy un poco lenta asi que no hago muchas muy seguido *piensa en kuro* pero bueno n_n espero les gusten : D

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Titulo:MY PACE DAIOH
Interprete: Manzo
Anime/serie: GENSHIKEN (Op)
Referencia:My pace daioh
Traducción: Residentdaniel
Adaptación: Osaka

Me despierto tarde hoy y como siempre me olvidé de mi celular,
he perdido el tren y sólo me reflejo en su cristal.

"En todo el país hay algo que sólo yo puedo hacer"
Dice una voz en mi interior
Pero es triste ya que solo yo lo sé

Y aunque yo comprendo bien que rápido no soy
no le afecta en nada a mi talento interior
Continuaré sin importar mi velocidad

La tristeza de hoy se vuela como una lluvia que está
por terminar
Y así con un pie tras otro tus sueños, tus sueños tú conseguirás.
Hasta nunca a tu tristeza, déjala lejos de tu corazón.
Miraré hacia el cielo, gritaré muy fuerte desde mi interior!
A mi propio ritmo!

Te preocupas y lo cambias le das muchas vueltas a
tu agenda oficial.
Y aún así tu nuevo día es exactamente igual.

Trato ser más serio, preocuparme y correr e incluso
a veces sueño con volar
pero al final el aire se me va.

Tengo que evitar el hecho de pensar así,
Y en un solo golpe aventurate a lanzar (un)
DO-RE-MI-FA,al cielo azul, con tu dulce voz.

Que el placer que ahora siento se esparza como una bomba en mi interior
Que esa luz tan deslumbrante venga a posarse en este lugar
Mañana con mucho gusto borrare errores de mi corazón
Miraré hacia el cielo, gritaré fuerte desde mi interior

Mañana con mucho gusto

Que el placer que ahora siento se esparza como una bomba en mi interior
Que esa luz tan deslumbrante venga a posarse en este lugar

La tristeza de hoy se vuela como una lluvia que está por terminar
Y así con un pie tras otro tus sueños, tus sueños
tú conseguirás.
Hasta nunca a tu tristeza,déjala lejos en el más allá.
Miraré hacia el cielo, gritaré muy fuerte desde mi interior!
A mi propio ritmo!

Ahora a mi propio ritmo!!



*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Título: Sakasama no chou (Mariposa inversa)
Interprete: Snow
Anime/serie: Jigoku shoujo (Op)
Referencia:Sakasama no chou
Traducción: Residentdaniel
Adaptación: Osaka

Algún día enfrentarás a la luz, mariposa inversa.
Dentro del espejo te veo al arreglar mi pelo.
Durante las clases resuena el eco de tu andar
Afuera seguirá sonando una lluvia incesante.

A veces puedo sentir tu figura brillante
volverse dulce flor o una fruta venenosa,no sé.
Hoy también llueve y aún así yo ahora
nuestros cielos qusiera conectar ¿lo ves?

En la locura, en la soledad
¿podremos apartarnos tú y yo, de los pensamientos de los dos que cada uno generó?
En la locura, la vida me das
¿Hasta dónde podremos llegar protegiendo un sólo ideal sin mirar nunca hacia atrás?

¿Acaso puedes recordarlo, mariposa inversa?
El intercambio de correos se hizo inevitable
Aunque las olas me arrastren, necesito avanzar
Las voces de la gente nunca, jamás, se detienen.

Las melodias que yo solía transmitirte
Se han transformado y su dulzura es un triste llanto ahora.
Siempre lloviendo aquí, el presente cambiando
a futuro, o así quiero yo pensar.

En la locura, en la soledad
¿podremos apartarnos tú y yo, de los pensamientos de los dos que cada uno generó?
En la locura, la vida me das
¿Hasta dónde podremos llegar protegiendo un sólo ideal sin mirar nunca hacia atrás?

Hay sentimientos que se niegan a volverse una realidad
No importa cuanto te esfuerces no conseguirás llegar a ese lugar que está oculto en mí.
Por que me gusta el silencio de aquellos que no pueden más que recordar ya
Y aunque no mejoren, algún día, estoy segura, que habrán de cambiar

En la locura, en la soledad
¿podremos apartarnos tú y yo, de los pensamientos de los dos que cada uno generó?
En la locura, la vida me das
¿Hasta dónde podremos llegar protegiendo un sólo ideal sin mirar nunca hacia atrás?

En la locura, en la soledad
¿podremos apartarnos tú y yo, de los pensamientos de los dos que cada uno generó?
En la locura, la vida me das
¿Hasta dónde podremos llegar protegiendo un sólo ideal sin mirar nunca hacia atrás?

En la locura, en la soledad
Las aspiraciones de los dos
En la locura, en la soledad
unidas en un resplandor
En la locura, en la soledad
los latidos de un corazón
En la locura, en la soledad
unidos en una impresión
En la locura, en la soledad
Una mirada tú y yo
En la locura, en la soledad
un solo destino los dos
En la locura, en la soledad
El calor de nuestro interior
En la locura, en la soledad
una promesa de amor



*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Título: I think I (Creo que)
Interprete:Byul
Anime/Serie:Full House (Op)
Referencia:I think I
Traducción:Osaka
Adaptación:Osaka

No puede pasarme, imposible, pensaba yo um~
No hay manera en que yo te pueda a ti amar um~
Sólo estoy celosa, tal vez, debo sentirme en soledad
Me estoy engañando, lo sé
Pero no puedo ya, por más tiempo, esto esconder.

Creo que te amo, esa es la verdad
Y te extraño, cuando tú te vas
Nada puedo yo hacer
Sigo pensándote
Esperando que va a suceder

Me enamoro
No lo sabia, te necesito
A veces dentro de mi pensamiento
Puedo ver que estás echando raices
En mi corazón

No hacemos pareja
Dicen que de amigos quedamos um~
Discutimos peleamos creo que tú y yo
jamás podremos muy bien llevarnos
¿cómo podremos juntos estar?
Esa no es una buena opción
Sigo repitiéndome yo,
Pero no quiero seguir así haciéndolo.

Creo que te amo, esa es la verdad
Y te extraño, cuando tú te vas
Nada puedo yo hacer
Sigo pensándote
Esperando que va a suceder

Me enamoro
No lo sabia, te necesito
A veces dentro de mi pensamiento
Puedo ver que estás echando raíces
En mi corazón

Por qué no pude ver que eras tú? Woo~
Por qué no te vi frente a mí? Hoo yeah~
Estuviste a mi lado durante todo este tiempo
Y es ahora que finalmente
Te pude ver hoo~

Creo que te amo, esa es la verdad
Y te extraño, cuando tú te vas
Nada puedo yo hacer
Sigo pensándote
Esperando que va a suceder

Me enamoro
No lo sabia, te necesito
A veces dentro de mi pensamiento
Puedo ver que estás echando raices
En mi corazón


*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Título:Breathless (Sin aliento)
Interprete:The Corrs
Anime/Serie:---
Referencia:Breathless
Traducción:Osaka
Adaptación:Osaka

La luz del día se acaba, contigo el tiempo no se va
Espero tu llegada, sé que me harás debilitar.
No puedo mentir, de tí no me puedo ocultar
pierdo el control al intentarlo y no puedo ocultarlo.

Por eso así,sigue así, quítame el aliento.
Engáñame hasta que no pueda negarme
a este amor y querer robarte un beso.
Sigue así, sigue asi, Si, amor.

Y no exíste el mañana nuestro tesoro aquí está
Estoy feliz contigo, eres lo que pude desear
Es como soñar aún sin mis ojos cerrar
No quiero jamás despertarme, no me pierdas, no me dejes.

Por eso así, sigue así, quítame el aliento.
Engáñame hasta que no pueda negarme
a este amor y querer robarte un beso.
Sigue así, sigue asi, Si, amor.

No puedo mentir, de tí no me puedo ocultar
pierdo el control al intentarlo y no puedo ocultarlo.

Por eso así, sigue así, quítame el aliento.
Engáñame hasta que no pueda negarme
a este amor y querer robarte un beso.
Sigue así, sigue asi, quítame el aliento.
Sigue así, sigue asi, quítame el aliento.
Sigue así, sigue asi, quítame el aliento.


*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*


Título:Come what may
Interprete:Nicole Kidman-Ewan MacGregor
Anime/Serie: Pelicula "Moulin rouge"
Referencia:Come what may
Traducción:Cuervo del mal : D
Adaptación:Osaka

No creia nunca amar asi,
como no mirar el cielo azul, jamás.
Quiero perderme en tu besar.
Cada día te amo más y más.

Escucha mi alma, oye su cantar
diciéndo que todo te he de entregar.
El tiempo pasará, el hielo se irá
pero te amo hasta el fin de este andar.

No importa ya lo qué vendrá
Voy a amarte hasta el fin de mi vivir.

Y de pronto el mundo parece un sitio ideal,
De pronto se mueve con perfecta paz,
De pronto mi vida vuelve a continuar,
Todo gira en torno a ti.

No hay montaña tan alta,
ni un río sin fin,
Canta estas lineas y junto a ti estaré,
Puede el cielo caerse
Y las estrellas chocar
Pero te amo hasta el fin de este andar.

No importa ya lo qué vendrá,
Voy a amarte hasta el fin de mi vivir,
No importa ya lo qué vendrá,
Voy a amarte,voy a amarte
Y de pronto el mundo parece un sitio ideal.
No importa ya lo qué vendrá
Voy a amarte hasta el fin de mi vivir


Última edición por Osaka_nya^^ el Dom 9 Mar 2008 - 17:42, editado 2 veces
Volver arriba Ir abajo
http://visionesdeosaka.blogspot.com
Osaka_nya^^
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 30
Posts Posts : 290
Desde : El siquiatrico más lejano a todo :D
Registro el : 18/02/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de Osaka   Jue 6 Mar 2008 - 11:50

Aaah...al fin se me hizo adaptar esta canción que me fascina *fan de emilie*
: D

Titulo: To the dancers in the rain
Interprete: Emillie Simon
Anime/serie/película: La marcha de los pingüinos
Referencia:To the dancers in the rain
Traducción: Osaka
Adaptación: Osaka


Yo ya no creía en nadie más
pero te encontré hoy.
Abrí los ojos por tí
puedo recordar.

Al hablar confusa soy
pero sé que mi alma entiende
los besos que me das tú.

Tu princesa fui por hoy,
tal vez por siempre
Y en la lluvia una vez
contigo bailé.

Al hablar confusa soy,
pero sé que mi alma entiende
los besos que me das tú.

En París el día es soleado,
por favor vuelve a mi,
No te ofresco mil romances
sólo todo de mi.

Mi amor se marchó,
pero guardo en mi interior
los besos que me das tú.

Mi amor se marchó,
pero guardo en mi interior
los besos que me das tú.


Última edición por Osaka_nya^^ el Dom 9 Mar 2008 - 17:47, editado 1 vez
Volver arriba Ir abajo
http://visionesdeosaka.blogspot.com
Enma Ai
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 481
Desde : En Ciudad Juarez
Registro el : 18/02/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de Osaka   Jue 6 Mar 2008 - 14:42

mamii osaka soy tu faan
me encantaron
Volver arriba Ir abajo
http://www.comunidadhinata.foros.ws
Kurosuke
Administrador
Administrador


Masculino
Edad Edad : 38
Posts Posts : 381
Desde : México
Registro el : 18/02/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de Osaka   Sáb 8 Mar 2008 - 16:11

Hola Osaka!
Bien, peus, como moderador del foro es mi deber hacer una observación, el formato tiene un apartado que dice "Referencia" y no lo veo en ninguna de tus lyrics o.o ¿podrías agregarlo por favor? ^^

atte
Kurosuke
Volver arriba Ir abajo
Osaka_nya^^
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 30
Posts Posts : 290
Desde : El siquiatrico más lejano a todo :D
Registro el : 18/02/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de Osaka   Dom 9 Mar 2008 - 17:49

Listo : D su real Moderosidad...jajajaja XDDD
Volver arriba Ir abajo
http://visionesdeosaka.blogspot.com
anaysama
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 156
Desde : Buenos Aires
Registro el : 20/02/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de Osaka   Sáb 15 Mar 2008 - 21:32

Mami me encanta cantemos Breathless ya lo hicimos aquella vez xDDD

y estube de la patada JOJOJOJO

Mami desde cuando Enma es mi hermana T__T
Volver arriba Ir abajo
http://www.youtube.com/user/anaysamafdub
mizu
Moderador@
Moderador@


Femenino
Edad Edad : 32
Posts Posts : 498
Desde : en algun reino olvidado
Registro el : 21/02/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de Osaka   Sáb 15 Mar 2008 - 22:22

naysama tienes muchas hermanas nuevas yo soy otra de ellas XD y si mami osaka es geniala daptando mi keire cantar algo adptado por mami



"Nunca hagas llorar a una mujer, por que lo pagaras muy caro despues"
si no preguntele a mokoto itou
Volver arriba Ir abajo
Osaka_nya^^
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 30
Posts Posts : 290
Desde : El siquiatrico más lejano a todo :D
Registro el : 18/02/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de Osaka   Dom 29 Jun 2008 - 18:02

Título: From this moment (Desde ahora)
Interprete: Shania Twain
Anime/serie: -------------
Referencia: From this moment
Traducción: Osaka
Adaptación: Osaka

Juro que por siempre allí estaré
Cualquier cosa haré y entregaré
y siempre te cuidare
En la felicidad,
lo bueno y lo malo
en la debilidad
Voy a amarte por toda la eternidad


Desde ahora todo empezo
desde ahora sólo eres tú
a tu lado está mi lugar
desde ahora amor

Desde ahora te bendeciré
Vivo solo para hacerte feliz
Por este amor podría morir
Desde ahora amor

Hoy pongo en tus manos mi corazón
No puedo esperar más para ir a ti mi amor
Tú y yo juntos vamos a estar
Me realice gracias a ti

Desde ahora hasta morir
voy a amarte, palabra de honor
no habra nada que no haga por ti
desde ahora amor

Tú eres mi razón para creer
Eres la respuesta del cielo a mi oración

Desde ahora sólo tú y yo
Me realice gracias a ti

Desde ahora hasta morir
voy a amarte, palabra de honor
No habra nada que no haga por ti
desde ahora
voy a amarte (voy a amarte) hasta morir
Desde ahora amor

--------------------------------------------

Lo que está en violeta solamente aplica a la versión dueto (con Bryan Adams :3 )
Volver arriba Ir abajo
http://visionesdeosaka.blogspot.com
Osaka_nya^^
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 30
Posts Posts : 290
Desde : El siquiatrico más lejano a todo :D
Registro el : 18/02/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de Osaka   Lun 11 Mayo 2009 - 20:31

HOLA!
después de veinticinco millones de años he decidido postear una de mis adaptaciones jaja x3 las otras tendré que buscarlas Smile

Título: I BELIEVE (Creo que)
Interprete: ???
Película: My sassy girl
Referencia:
Traducción: Osaka
Adaptación: Osaka

Creo que
aunque ya no estás aqui
no es el fin
o eso quiero yo pensar

Creo que
tal vez te arrepentirás
y volverás
aunqe podrias tardar
de mis sueños nunca te podré alejar
y me averguenzo al decir
que te voy a extrañar

espero que no estés llorando
igual que yo
y se puedan secar
mis lágrimas para ya no (llorar jamás)
y tego fe que algún dia regresaras
junto a mi y aqui te esperaré
por que eres tú
estoy seguro que eres tú

creo que
mi dolor te preocupó
y tal vez llorando también estás
creo que
mis lagrimas formaran
un amplio mar en el que navegarás
de mis ojos nunca te podre arrancar
y me averguenzo al decir
que volvere a llorar

espero que no estés llorando
igual que yo
y se puedan secar
mis lágrimas para ya no (llorar jamás)
y tego fe que algún dia regresaras
junto a mi y aqui te esperaré
por que eres tú
estoy seguro que eres tú

Antes de saber que existias tú
el cielo siempre estaba gris
y ahora es tan azul
y yo te juro podré ser feliz
aún llorando gracias a ti
se que mis esperanzas pueden ser vanas pero
estaré bien sabiendo que en algún lugar (sonriendo estás)
Y que jamás olvidaré el amor que siento por ti
y aqui te esperaré porque eres tu
estoy seguro que eres tú


Espero que les guste Smile luego pongo la referencia n_n

SALUDOS!!
Volver arriba Ir abajo
http://visionesdeosaka.blogspot.com
Osaka_nya^^
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 30
Posts Posts : 290
Desde : El siquiatrico más lejano a todo :D
Registro el : 18/02/2008

MensajeTema: Re: Adaptaciones de Osaka   Lun 21 Jun 2010 - 10:09

Hola! tengo una nueva adaptación!
Hace tiempo que quería hacer esta y al fin la terminé y logré mi sueño XD

Título: Nagisa no deka melon (FULL)
Interprete: Misato Fukuen
Serie: Rosario+Vampire, capitulo 5
Referencia:Nagisa no deka melon
Traducción: Osaka
Adaptación: Osaka


Estas dos frutas que ves
laten de infinito amor por ti
Y van a saltar de mi bikini
Purun purun poron
Yo sólo quiero tener tu corazón
siempre junto a mi

Voy a provocar tu interés y fresca
en la arena sexy posaré
Para tí
Hey, chico lindo, por favor mírame a mi
Haz la timidez a un lado o te voy a obligar
Yahoo yahoohoo

Sol sol sol
Bajo la sombrilla hoy me tiraré
Con mi pelo suelto te conquistaré
Y el tentador secreto a ti te mostraré

No no no es tan vergonzoso pero estaré bien
Mírame a los ojos que te atraparé
Ámame soy sólo para ti
Y aquí me ves, con mis grandes melones
en la playa estoy

El abrazo que te dí
seguro lo vas a recordar
Y el dulce sabor de mi piel al sol
Punin punin mugyon

Pero debo confesar
que me invaden los celos al ver
que con otra estás y pensar
que conmigo solo quieres coquetear
nadamás

Somos amigos aunque aquí hay algo más
Tienes que esperar, para un beso
es muy pronto aún

Yahooyahoohoo
Sol sol sol escapo y consigo hacerte enojar
pero es una trampa en la que caerás
Ven corre tras de mí y atrapame en el mar

No no no estoy temblorosa pero todo bien
Acercate un poco y te confesaré, por favor
Haz lo que quieras de mi
Escuchaste bien, estos grandes melones
pecadores son.

Yahoo yahoohoo

Sol sol sol
Bajo la sombrilla hoy me tiraré
Con mi pelo suelto te conquistaré
Y el tentador secreto a ti te mostraré

No no no es tan vergonzoso pero estaré bien
Mírame a los ojos que te atraparé
Ámame soy sólo para ti
Y aquí me ves, con mis grandes melones
en la playa estoy



Espero les guste Smile

SALUDOS!!!!!
Volver arriba Ir abajo
http://visionesdeosaka.blogspot.com
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: Adaptaciones de Osaka   Hoy a las 11:33

Volver arriba Ir abajo
 

Adaptaciones de Osaka

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 

 Temas similares

-
» Adaptaciones de Neko-chan
» Adaptaciones *nuevas* (Separation , Under Start)
» adaptaciones de yuukoclamp
» Reventando palabras... [adaptaciones gratis por zoe!XD]
» Adaptaciones de CaritoAC - Sakura Kiss
Página 1 de 1.
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: Fandub :: Adaptaciones propias-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto