FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Jue 1 Abr 2010 - 23:29

Bueno abriendo un nuevo espacio de adaptaciones por aqui o,o, que espero sean de su agrado y si no pss ya que me sumire en la depre xD lo que significa mas chocolate para mi jajaja xD ok nooo... pero bueno lo primero es lo primero si les gusta alguna de las adaptaciones que aqui pondre las pueden tomar solo no se olviden dar el credito de quien hizo la adaptacion n.n asi como el link de mi blog... osea...
Adaptacion:NilvSeraphan
Blog: http://www.yukirianime.blogspot.com/


Mis adaptaciones normalmente las publico en el tubo, pero ahora creo que tambien las publicare por aca n.n... asi que weno espero que les agraden o,o... Asi mi pag en el tubo es http://www.youtube.com/user/NilvSeraphan

Tambien de paso les anuncio que se aceptan pedidos n.n





Listado de canciones

Again - Full Metal Alchemist
Fukai Mori - Inuyasha
Just Be Friends - Luka Megurine
Paradaise Lost - Ga Rei Zero
Higurashi no naku koro ni - Shimamiya Eiko
All Alone - Higurashi no naku koro ni
Kimi Ga Iru Kara - Final Fantasy XIII
Every Heart - BOA
Naraku No Hana - Higurashi No Naku Koro Ni Kai
Yokan - Heidi
Because I'm a Girl
Daimond - Inuyasha Kanketse Hen
Just Be friends - Version Dueto
Best Friends - Kana Shino


Última edición por NilvSeraphan el Jue 30 Sep 2010 - 11:00, editado 7 veces
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Jue 1 Abr 2010 - 23:36

Spoiler:
 


Título: Again
Intérprete Original: YUI
Anime: Full Metal Alchemist Brotherhood
Referencia: Opening 1
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan


Imposible es vivir, sin una meta que perseguir
Mas siempre ahí caminos hostiles a superar

Ahora los recuerdos de- nuestro pasado
Los buscare en este cielo - Infinito
Acaso no lo entiendes, estoy a tu lado
El camino continuare, por ti amor

Las lagrimas de nuestro pecado
Son el precio de mi existencia
Dentro de esta confusión
¿Qué espero de ti?
Si comenzáramos una página en blanco
Obtendríamos algo nuevo
¿Por qué no, regresar,
Ah esta realidad?

Por que vivimos lo eh olvidado
en medio de la noche tu me abrazas
Aun puedo, el pasado recordar
No tenemos donde volver
Estos sentimientos que eh guardado
No puedo confesarlos (mi alma duele)
Me hacen daño
Quisiera poderlos gritar

Me podrías perdonar por mis pecados, Ah perdóname
Solo no digas que, la culpa de ti también fue

Aun tenemos vida, podemos seguir insistiendo
Juntos seguiremos - adelante
Aunque sea inseguro, a tu lado quiero estar
Sé que lo entiendes - aquí estoy


Y ahora cambias el rumbo
Dices que no debo seguir
No tengo idea que mientes
Solo esta vez
Debería todo olvidar
Claro que nunca lo are
¿Acaso me proteges,
De esta realidad?

Estaré a tu lado seguiré viviendo
Entre tus pesadillas tu voz me grita
Porque podemos un futuro comenzar
Forjemos donde volver
Estos sentimientos que eh guardado
Quiero confesarlos (mi alma duele)
Pero no se
Como es que debo continuar

De ti estoy segura - podemos amarnos?, -
Tu lo crees?
No debemos atrás mirar
Nuestra historia comenzara

Todo saldrá bien, Todo saldrá bien.

Todo esto que hemos vivido
Mañana será un recuerdo?
Hagamos esto amor
Yo contigo quiero estar
Intentemos recomenzar

Estaré a tu lado seguiré viviendo
Entre tus pesadillas tu voz me grita
Porque podemos un futuro forgar
Tendremos donde volver
Estos sentimientos que eh guardado
Quiero confesarlos (mi alma duele)
Decirte que tu-
-Eres lo que más amo
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Vie 2 Abr 2010 - 16:54

Spoiler:
 

Título: Fukai Mori
Intérprete Original: Do Ad Infinity
Anime: Inuyasha
[b]Referencia: Ending 2
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan


Esta aquí, esta aquí, adentro de mi, oculto en mi interior
Emergerá de mi corazón un bosque profundo

Cansada ya estoy, no puedo continuar , en la oscuridad
Se esfumaran, los recuerdos, de mi corazón

Como si, pudiera detener, los sentimientos que, vendrán

Dentro de mi – profundo corazón
No puedo explicar – esta realidad
Que es lo que será – porque lloro así
No perderé – debo luchar

Hoy aquí, hoy aquí, sola estoy, dispuesta al cambio
No es suficiente este cielo azul, de mi presente

Superar lo que hicimos ayer, hoy no bastara
Es la realidad de este corazón oculta en mi interior

Si así, el sendero perderé, No hay razón para continuar

Dentro de este – bosque profundo
Veo una luz – donde tu estas
Acaso eres tu – brillando en mi interior
Esta sensación – no sé que será

Dentro de mi – profundo corazón
No puedo explicar – esta realidad
Que es lo que será – porque lloro así
No perderé – debo luchar

Dentro de este – bosque profundo
Veo una luz – donde tu estas
Este camino
Me guiara hacia ti
Así lo hará por la eternidad
En el camino de la oscuridad
Veo tu luz – que me guiara
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Vie 2 Abr 2010 - 17:07

Spoiler:
 


Título: Just Be Friends
Intérprete Original: Luke Megurine
Otro: Vocaloid
Referencia: ----
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan

Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...

En la madrugada despierto pensando en ti
Levantando las piezas de un roto corazon
¿Qué nos está pasando? dejo escapar un suspiro
buscando una respuesta a este mal de amor

La eh encontrado en lo más profundo de mi corazón
En un principio pareció la mejor opción
Mi alma me lo grito, no había más remedio Que el adios)
en todo caso que te puedo decir, mi amor

En este mundo donde todo se descompone
Estoy luchando, por seguir adelante
Pero tu sonrisa
se encuentra grabada dentro de mi alma

El eco de mi voz resuena
Cansada Agotada de gritar por ti
Sola estoy no queda nada, como continuar
En la habitación la respuesta quedo
Mientras trato de no mirar a atrás

Antes, antes solíamos juntos vivir
Sin darnos cuenta el tiempo, nos separo
Después de todo, las lagrimas, nada cambiaran

All we gotta do Just be friends
Its time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends

En la tranquilidad de la noche anterior
Pensé en pétalos de una marchita flor
Marchito antes de comenzar
Un sentimiento que no floreció
Este amor agoniza hace tiempo atrás

Recuerdas cuando nos conocimos amor
En tu sonrisa solo había sinceridad
misma que me hacía sonrojar
Y que hoy no quiero recordar
Esto termino tonto corazón aprende a olvidar

Si dejamos esta relación seguir adelante
Nos lastimaremos, y no abra marcha atrás
Aunque yo te amo, lastimarte no quiero
Debo decirte adiós

No significa que no te ame ya, entiende - comprende
Que lo que había entre los dos, acaba de terminar
Lo siento amor, estoy decidida a no mirar a tras
No fuimos almas - gemelas
es ahora de continuar - Cada quien por su camino,
adiós amor no te ato mas - Como lo hice ayer,
Hemos llegado triste final - Sin mirar atrás

Solo este vez, solo esta vez
Deseo vivir una vez mas
Aquel hermoso atarceder
Y los días en los que son re í mos

El eco resuena en mi mente
Cansada estoy no puedo llorar mas
Sola estoy confinada, a esta soledad
Dentro de mi corazón el amor guardo
Mientras me rompo en pedazos

Es ahora de continuar, cada quien por su camino,
Adiós amor no te ato mas Como lo hice ayer,
Mejor seamos amigos, prome tá mos lo
No mirar a atrás bye

Just be friends All we gotta do Just be friends
Its time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends
Just be friends
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Vie 2 Abr 2010 - 17:24

Spoiler:
 


Título: Paradise Lost
Intérprete Original: Chihara Minori
Anime: Ga Rei Zero
Referencia: Opening
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan

Se que sientes dolor , en tus ojos se refleja
¿Quieres regresar?
Yo lo sé, no hay vuelta atrás

Toma mi mano ya, promete no la soltaras
Que juntas saldremos adelante

Los recuerdos envueltos en llamas
Momentos que desaparecerán, no están aquí

Como un camino de traición
Emergerá en tu corazón
Esta luz no volverá, a iluminar las palabras de amor
Tus alas se quebraron ya
Sola en este cielo amada
Intentas vivir creyendo que, no estamos solas

Comprende amor (compréndelo tu)
te resguardare
No te dejare ir (lejos de mi)
El destino comienza hoy

Cadenas que me unen a ti, como nuestro deseo de ayer
Quisieres rescatarme de
un sueño profundo

La esperanza regresara, con sutileza fortalecerá
No quiero perder tu cálida mirada

Repararemos este frágil corazón
El amor no se ah perdido aun, en ti esta

Una melodía crece en mi interior
Prediciendo el final del mundo
Así que vivamos hoy, imaginemos que el tiempo se detuvo
No quiero renunciar
A tu mirada una vez mas
No quiero llegar a pensar/ Que tu amor se va

Resplandece (resplandeceré)
no tiene fin
No te dejare ir (lejos de mi)
El destino comienza hoy

Lost the paradise, ¡Ah!

Los recuerdos envueltos en llamas
Momentos que desaparecerán, no están aquí

Como un camino de traición
Emergerá en tu corazón
Esta luz no volverá, a iluminar las palabras de amor
Tus alas se quebraron ya
Sola en este cielo amada
Intentas vivir creyendo que, no estamos solas

Comprende amor (compréndelo tu)
te resguardare
No te dejare ir (lejos de mi)
Del paraíso perdido
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Vie 2 Abr 2010 - 17:30

Spoiler:
 


Título: Higurashi no Naku Koro ni
Intérprete Original: Shimamiya Eiko
Anime: Higurashi no Naku Koro ni
Referencia: Opening
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan

Desaparece, Al mirar atrás (mira al frente)
una garra surge, en la oscura noche (estas perdida)

la lluvia comienza- limpiando la sangre en mi rostro
quitándola
No hay- ya para mí - un lugar - donde pueda volver

Tu mano ya tomare - entre mis fríos dedos
Tendré que llevarte, a un sueño sin fin
Las cigarras lloraran, acaso hoy moriré
Atormentado- te quedaras aquí

En tu persona–lamentos oigo ( llama azul)
Se perdió – de uno a la vez (mañana no abra sol)


Todo se ha roto – como pedazos de espejo
Quebrándose
No hay - marcha atrás - alguien - tendrá que morir

Hermano ven aquí, el sonido sigue
No importara como, te llevare al sueño
Las cigarras lloraran - no habrá marcha atrás
Lo que oí esta – atenuándose en mi

Tu mano ya tomare - entre mis fríos dedos
Tendré que llevarte, a un sueño sin fin
Las cigarras lloraran, acaso hoy moriré
Atormentado- te quedaras aquí

Hermano ven aquí, el sonido sigue
No importara como, te llevare al sueño
Las cigarras lloraran - no habrá marcha atrás
Lo que oí esta – atenuándose en mi
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
karli_marina
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 72
Posts Posts : 380
Desde : En México...digo, en algun lugar donde las estrellas se pueden tocar (?)
Registro el : 20/09/2009

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Mar 6 Abr 2010 - 11:03

waaa nilv tienes hermosas letras *-* ya antes te habia visto en yukiri xD!!! tus letras son fabulosas!!! *-* podrias tomarme un pedido?? porfitas siiip? la de My Sanctuary de Utada Hikaru porfis sip?
gracias de antemano!!! ^^
Volver arriba Ir abajo
http://www.youtube.com/user/karliuxxlove
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Mar 6 Abr 2010 - 17:01

@karli_marina escribió:
waaa nilv tienes hermosas letras *-* ya antes te habia visto en yukiri xD!!! tus letras son fabulosas!!! *-* podrias tomarme un pedido?? porfitas siiip? la de My Sanctuary de Utada Hikaru porfis sip?
gracias de antemano!!! ^^

Waaa gracias Karlo *o* me alegra que te gustaran mis letras, y aun mas xD que hayas visto Yukiri *o*!!!!
Y claro que si tomare tu pedido n.n
Solo se pasienciente n.n
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Mar 20 Abr 2010 - 21:39

Spoiler:
 

Título: All Alone
Intérprete Original: Shimamiya Eiko
Otro: Single Higurashi No Naku Koro Ni
Referencia: ---
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan

Pareciera que nada hay que perder
Como el tiempo, no detiene, no detendrá
En el ocaso todos- los recuerdos -
se esfuman Perdidos, perdidos – para siempre

Con las personas – la tristeza – desaparecerá
Mas espero- por ti - pero ,pero no estas

Please leave me alone
Ya no estarás mas aquí All alone
Lo Prometimos amor, juntos estar - por siempre
Ahora entiendo- sola estoy , tu no volverás

Abrázame fuerte - no me sueltes
En tus brazos encontré tranquilidad
nada pasa aquí más que dolor
temo no haber sido suficiente

Ahora vete ya, no vuelvas mas,
nuestro tiempo acabo,
Nuestra unión termino,
Asi lo decidiste

Please leave me alone
Ya no estarás mas aquí All alone
Recuerdo que prometiste - jamás lastimar- me ni a ti ni a mi
Sin embargo solo me hace llorar, por tu mentira


Desde que comenzó
prometimos, darlo todo por - este amor, pero
Fuiste el primero en huir.

Please leave me alone
Ya No estarás mas aquí All alone
Lo Prometimos amor, juntos estar por siempre
Ahora entiendo sola estoy , tu no volverás

Please leave me alone
Ya No estarás más aquí All alone
Recuerdo que prometiste - jamás lastimar- me ni a ti ni a mi
Sin embargo solo me hace llorar, por tu mentira
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Jue 29 Abr 2010 - 11:46

Spoiler:
 

Título: Kimi Ga Iru Kara
Intérprete Original: Shimamiya Eiko
Video Juego: Final Fantasy XIII
Referencia: Opening Theme
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: MsMilesedgeworth

Dices en un ins~tante
No te conten~gas mas – si deseas puedes llorar
Tus palabras me li~beran
Me hacen sen~tirme - feliz apartando el llanto
Se bien que mis palabras duelen
Tanto que quisiera a~callarlas
Pero no quiero tener que~perderte
Mi mayor temor - es que no estés a mi lado mas
Digo

Entre estos deseos - Entre estos sueños
Todo mi – sentir debo decirte
Siempre creí en que era mi propio deseo
Estar así, eternamente tu y yo
Quise~ Siempre - tu mirada hacia mi
Dear my friend

Cuando hay que de~cir adiós
Me recuerdas que, debo de seguir adelante
la soledad que sen~tía,- mas ya no la sentiré,
gracias a - tus palabras
ahora se comienzan a abrir
caminos pero temo, no ser lo suficiente para ellos
mas solo debo recordarte a ti amor
este sentimiento me llevara al lugar donde tu estés

No se desva~nece – el sentimiento amor
Con solo~saber- esas palabras
A mi corazón le brindare un futuro
Para estar, por siempre tu y yo
Siempre por siempre, en mi corazón tienes un lugar
Dear my friend

No importaran aquellos obstáculos - a ~vencer
Yo se que solo seguiré mientras veo de frente al tiempo
Del cielo bajara una luz que mi guiara a hacia ti
Cuando el momen~to llegue

No se desvanece – el sentimiento amor
Con solo~saber esas palabras
A mi corazón le brin~dare un futuro
Para estar, por siempre tu y yo

Enter~ el más profundo su~eño
Todo mi sentir debo decirte
Siempre creí en que era mi propio deseo
Estar así, eternamente tu y yo
Quise Siempre tu mirada hacia mi
Dear my friend
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Jue 30 Sep 2010 - 2:00

Spoiler:
 


Título: Every Heart
Intérprete Original:BoA
Anime: Inuyasha
Referencia: Opening Theme
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan

Lagrimas. Cuantas debemos derramar
Every heart, para que honestos podamos ser
Debemos quizá buscar un culpable
Every heart, para ya no sentirnos en soledad

De noche el temor me impide hasta respirar
Y un deseo pedir a la estrella fugas

Mi vida mi vida jamás parara
Vivimos buscando la absoluta verdad
Deseo Deseo un amor real
Mas grande y hermoso que el cielo azul

Que tipo de sonrisa debo dar
Every heart para que un paso des a mi
Quisiera borrar todas tus dudas
Every herat de este sueño jamás despertar

Un dia un dia, nuestras almas encontraran
la via para la felicidad

Mi vida mi vida jamás parara
Vivimos buscando una razón para vivir
A veces riendo, a veces llorando
Continuaremos camiando al frente

Hoy puedo recordar de mi infancia
Esa no tibia fue tan dulce
Le pedí un deseo a una estrella
Buscare un futuro que sea hermoso

Mi vida mi vida jamás parara
Vivimos buscando la absoluta verdad
Deseo Deseo un amor real
Mas grande y hermoso que el cielo azul

Mi vida mi vida jamás parara
Vivimos buscando una razón para vivir
A veces riendo, a veces llorando
Continuaremos caminando al frente

Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Jue 30 Sep 2010 - 2:05

Spoiler:
 

Título: Naraku No Hana
Intérprete Original:
Anime: Higurashi No Naku Koro Ni Kai
Referencia: Opening Theme
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan

Vamos a escapar de nuestro destino
Nada parece parar la tempestad
Que se convertirá en un rio de sangre
acontecerá – ahora

Lo destruiremos, y escaparemos
Triste destino fragmentos será
infierno contienes flor de maldad
Solo abrázame
No me sueltes, no me sueltes
Créeme no te dejes engañar

Sin dejar rastro el destino te consumirá

Dime - porque estas - tomando mi mano
Porque te aferras a mi así sin fuerzas
Trato de entender por quien lloraste
Sera por mi – ahora

Lo intentaremos, Libres seremos
burlar el destino tu podrás
Infierno es esta flor de maldad
Solo abrázame
No te dejare, no te dejare
solo con esta semilla del maldad

Que pecado estamos pagando será KARMA

Lo destruiremos, y escaparemos
Triste destino fragmentos será
infierno contienes flor de maldad
Solo abrázame
No me sueltes, no me sueltes
Créeme no te dejes engañar

Sin dejar rastro este tiempo acabara
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Jue 30 Sep 2010 - 2:11

Spoiler:
 

Título: Yokan
Intérprete Original: Heidi
Anime: Kaichou Wa Mai Sama
Referencia: Opening Theme
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan

Déjame acercarme – un poco más a ti
Mués~trame - quien realmente eres
Deseo tu felicidad – no te lastimes mas
Amor!- no debes ocultármelo - por favor
Hey – toma mis manos ya

Aférrate a ellas fuertemente
ahora se que no tengo donde ir sin ti
Por favor quédate en mi corazón siempre
por que estas donde quiera que vaya.

Es que yo estoy siempre, siempre
sintiéndote

mira, en mi corazón, no hay lugar- en el que no estés~ tu
este – sentimiento – crece en mi – inte~rior

Aférrate a mis manos fuertemente
ahora se que no - tengo donde ir sin ti
Por favor quédate en mi corazón siempre
por que amor yo - te voy a cuidar

nunca estaré lejos - sin importar como
no te detengas – no tengas mi~edo
porque siempre a tu lado voy a estar
entiende amor - contigo sonreiré

Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Jue 30 Sep 2010 - 2:18

Spoiler:
 

Título: Because I´m a Girl
Intérprete Original: ----
Otro: ----
Referencia: ----
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan

Cuesta tanto entender, que paso aquella vez
Dijiste te amo, y terminaste yéndote
Me juraste que era real, que yo era especial
Todo lo creí, me llenaste de amor

Pudiste decirlo, que nuestro amor se murió
Entonces comprendí, que dependía de tu amor
Aunque deseo odiarte, se que te extrañare
soy una mujer, que dio todo por amor

Me dijeron una vez no des todo a un hombre
este se aburre, ahora sé que es verdad
Y aunque me digo que no, volveré a amar
sé que no es verdad, mi corazón otra vez daré


Pudiste decirlo. ya no sentías lo mismo
No puede entender, cuanto dependía de ti
Aunque hoy quiero odiarte, se que te extrañare
soy una mujer que dio todo por amor

Aun no se que paso
Pero te eh dejado ir
Aunque eso este rompiendo mi corazón
Eres como todos los hombres
Mentiste con cada te amo
Quiero odiarte, pero no puedo hacerlo
Me pregunto que pasara si te llegaras
a olvidar de mi
No puedo contener el llanto
Este dolor es tan grande
Me duele hasta pensarte
Pero no puedo dejar de amarte

no vuelvas a romper, el corazón de un mujer
Que con ingenuidad a ti, entregue su corazón
Aunque deseo odiarte, se que jamás lo lograre
Porque un amor así es difícil de olvidar

Aunque hoy quiera odiarte, se que te extrañare
Soy una mujer, que dio todo por amor
Aunque deseo odiarte, se que te extrañare
Porque un amor así es difícil de olvidar

Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Jue 30 Sep 2010 - 2:22

Spoiler:
 

Título: Daimond
Intérprete Original: Alan
Anime: Inuyasha kanketsu Hen
Referencia: Ending
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan

Aun puedo recordar - la despedida -
y no puedo evitarlo lagrimas derrame y me menti
para sentirme bien con este final

Termine ocultando/ quien en verdad soy
Me gano el miedo /termine desistiendo
Odio en lo que / Me eh llegado a convetir

Al caminar por la ciudad
me doy cuenta que pienso en ti otra vez
¿Encontrare un lugar donde ir?

Mi corazón un diamante se volvió
Y mis mejiilas
Se van cubriendo del recuerdo
De lo que una vez fuimos
Fuerte debo ser
Para continuar con mi camino

Mi corazón está lleno/ de remordimiento
Cada falsa caricia, creo un abismo inmenso
Es por eso, que al sonreír siempre oculto mi dolor

Aun puedo recordar todos
Aquellos momentos vividos juntos
Mo quiero tenerlos en mi mente

En diamantes el cielo reflejo
Todo el dolor
Que de mis ojos escapo
El sentimiento que en mi guardo
Lo desechare
todo para poder seguir viviendo

Quise tu recuerdo dejar ir
Trata de seguir avanzando
Intente olvidarte y no lo - conseguí
Esto ya no es amor
Y se que no debo seguir pensándote

Mi corazón un diamante se volvió
Y mis mejiilas
Se van cubriendo del recuerdo
De lo que una vez fuimos
Fuerte debo ser
Para continuar con mi camino

Aun puedo recordar - la despedida -
y no puedo evitarlo lagrimas derrame y me mentí
para sentirme bien con este final


Si pudiera llegar a decir, todo lo feliz que yo fui,
se que podría volver a - sonreír.
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Jue 30 Sep 2010 - 2:31

Spoiler:
 

Título: Just Be Friends
Intérprete Original: choucho y anima
Otro: Vocaloid
Referencia: Vocaloid
Adaptación: NilvSeraphan y NekoAmigo
Traducción: NilvSeraphan y NekoAmigo

Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends - Just be friends - Just be friends

En la madrugada despierto pensando en ti
Levantando las piezas de un roto corazon
En segundos todo cambio / El cuento de hadas se termino
Fui el primero en huir y cuenta no me pude dar

Hecho ya está pero yo no lo puedo aceptar
En un principio pareció la mejor opción
Oigo pero no te entiendo / que es mejor dejar las cosas así
en todo caso que te puedo decir, mi amor

En este mundo donde todo se descompone
Estoy luchando, por seguir adelante
Me siento perdido
Me falta el aire / tu ya no estas

Acaso no abra forma de salvar
La relación/la unión que teníamos entre los dos
Retomar el camino / una oportunidad
Recordar lo que en el pasado se vivió y unió
El día de hoy te vas a donde
Antes, antes solíamos juntos vivir
Sin darnos cuenta el tiempo, nos separo
Después de todo, las lagrimas, nada cambiaran

All we gotta do Just be friends
Its time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends

En la tranquilidad de la noche anterior
Pensé en pétalos de una marchita flor
Tarde fue y no pude actuar
Segado no te pude ya seguir
Este amor agoniza hace tiempo atrás

Recuerdas cuando nos conocimos amor
En tu sonrisa solo había sinceridad
misma que me hacía sonrojar
Y que hoy no quiero recordar
Esto termino tonto corazón aprende a olvidar

A pesar del dolor se debe seguir al frente
Pero esta situación/a los dos nos destruyo
Aunque yo te amo, lastimarte no quiero
Debo decirte adiós.

No significa que no te ame ya, entiende - comprende
Que lo que había entre los dos, acaba de terminar
Lo siento amor, estoy decidida a no mirar a tras
Pero al final fue la vida
Quien nos, separo/y del sueño nos despertó
Adiós hoy te digo / lo entiendo ya
El amor y la amistad /no se deben mezclar

Fue una vez / fue una vez
Un mundo ideal / o eso yo pensaba
En donde dos / reían por siempre
tonto soy /era feliz / pero tu no

El eco resuena en mi mente
Cansada estoy no puedo llorar mas
Sola estoy confinada, a esta soledad
Dentro de mi corazón el amor guardo
Pero al final fue la vida
Quien nos, separo/y del sueño nos despertó
Adiós hoy te digo / lo entiendo ya
El amor y la amistad /no se deben mezclar
Todo a llegado a su fin YA

Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends - Just be friends - Just be friends
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
NilvSeraphan



Femenino
Edad Edad : 28
Posts Posts : 29
Desde : Minatitlán, Veracruz, México
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Jue 30 Sep 2010 - 2:35

Spoiler:
 

Título: Best Friend
Intérprete Original: Kana Shino
Otro: ----
Referencia: Album LOVE
Adaptación: NilvSeraphan
Traducción: NilvSeraphan

A ti amigo
Que para mi estas - te agra~dezco todo
El tiempo no pasa en vano
Sé que lo - entiendes
Tu amistad - gracias a los años- es mi tesoro
Te juro, no la cambio
Para mi eres my best friend
Te quiero, no sabes cuanto

Te digo seguido, “per~dóname”
Por cosas que no tienen ningún caso
Y en tu risa calidez - encuentro
Estoy en paz
Incluso, palabras están de mas
Al comprender, de corazón que sentimos
Eres mi mejor - amigo – confieso
Me acompañas~ en mis tristezas y alegrías
Para hacerme crecer
Discúlpame por no decirte lo mucho que - te quiero

Gracias te doy
Por estar para mi, en todo momento
Sé que ya paso mucho tiempo
desde la última vez
en estos días – pienso mucho en ti – viejo amigo
tu amistad no la cambiare
Para mi eres my best friend
Te quiero, no sabes cuanto

Cuando estoy triste tu eres - el primero
En darme una palabra de aliento
Me recuerdas que para seguir - adelante- no debo llorar
Que en este - mundo hay lecciones que - debemos vivir
Sin darnos por vencidos
Porque es parte – de lo que – es crecer
¿Quiero saber si - puedo hacer algo por ti? –
seguramente nada
Pero me haces ver mi error, te prometo allí- estaré

A ti amigo
Que para mi estas, te agra~dezco todo
El tiempo no pasa en vano
Sé que lo entiendes
Tu amistad, gracias a los años, es mi tesoro
Te juro, no la cambio
Para mi eres my best friend
Te quiero, no sabes cuanto

Rezo para que tú puedas ser muy feliz
Mi deseo en este mundo es que en verdad seas muy feliz

Gracias te doy
Por estar para mi, en todo momento
Sé que ya paso mucho tiempo
desde la última vez
Tu amistad, gracias a los años, es mi tesoro
Te juro, no la cambio
Para mi eres my best friend
De corazón, digo te quiero
Volver arriba Ir abajo
http://www.yukirianime.blogspot.com/
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra   Hoy a las 17:22

Volver arriba Ir abajo
 

*+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 

 Temas similares

-
» *+[Augen Des Herzens]+* Adaptaciones de Una Cachorra
» Adaptaciones de Neko-chan
» Adaptaciones de Honey y Kira (se aceptan peticiones) |Triple Baka - Vocaloid, Alice Human Sacrifice|
» Adaptaciones *nuevas* (Separation , Under Start)
» adaptaciones de yuukoclamp
Página 1 de 1.
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: Fandub :: Adaptaciones propias-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
» Blast of Tempest: Zetsuen no Tempest (1/24)
Mar 30 Ago 2016 - 18:30 por Darkmarsyano

» Fandubs Thelucialive :3
Lun 1 Ago 2016 - 11:05 por thelucialive

» *Fandubs x Reyna Gallegos*
Lun 1 Ago 2016 - 10:58 por thelucialive

» El amor de Matteo y Luna (el comienzo fuerte)
Dom 31 Jul 2016 - 19:37 por Delfis_Noir_596!

» Demo de Donald y Goofy (Kingdom Hearts)
Lun 25 Jul 2016 - 18:44 por Minecraftero777OMGRex

» Akame Ga Kill Parodia y varios
Lun 25 Jul 2016 - 17:29 por Minecraftero777OMGRex

» Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
Vie 22 Jul 2016 - 12:34 por pilladoll

» Fandubs de RACL | Amedica
Lun 11 Jul 2016 - 16:19 por racl

» Adaptacione de Crender
Vie 8 Jul 2016 - 19:00 por Crender

» Suzumiya Haruhi no Yuutsu Fandub
Vie 8 Jul 2016 - 14:38 por Maxwest

Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto