FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 adaptaciones de jemogaco

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
jemogaco



Femenino
Edad Edad : 24
Posts Posts : 33
Desde : Cosoleacaque, veracruz, mexico
Registro el : 01/04/2010

MensajeTema: adaptaciones de jemogaco   Dom 18 Abr 2010 - 10:57

bueno esta es mi primera traduccion-adaptacion
aun soy nueva en esto...asi que bueno....

titulo: yura yura
interprete original: hearts grow
referencias: 9º opening naruto
adaptacion: jemogaco
traduccion: jemogaco



Brillando estas, sobre el firmamento azul,
Te convertiste en una estrella fugaz
Siendo mecido por el viento que viene del sur,
Junto con nuestro amor….

Los sueños que ayer, quería alcanzar...
Y al intentar...solamente fracase…
Tú siempre estuviste junto a mí para decirme
Que lo podría conseguir

Tu sonrisa siempre fue dulce y me animaba
A seguir mí camino, aunque fuera doloroso,
Lo intente,

Brillando estas, sobre el firmamento azul,
Te convertiste en una estrella fugaz,
Siendo mecido por el viento que viene del sur,
Junto con nuestro amor….

Cuando juntos estábamos en el sofá,
Mis manos nunca querías soltar,
En la soledad de la habitación
Me decías que nunca me ibas a dejar…

Pero el destino todo cambio y te fuiste de mi lado
Pero siempre te recordare hasta en mis sueños

Brilla sin cesar, como estrella fugaz….
Nunca dejes de avanzar, yo te seguiré…
Aunque el destino, nos quiso separar
Nosotros nunca nos alejamos…

Al alzar los ojos al cielo,
Puedo verte sonreir,
Y puedo escucharte diciendo te quiero
//Junto a mi otra vez….//

Brillando estas, sobre el firmamento azul,
Te convertiste en una estrella fugaz,
Siendo mecido por el viento que viene del sur,
Junto con nuestro amor….

Brilla sin cesar, como estrella fugaz….
Nunca dejes de avanzar, yo te seguiré…
Aunque el destino, nos quiso separar
Nosotros nunca nos alejamos…










titulo: friend
interprete original: ai otsuka
referencias: ---------
adaptacion: jemogaco
traduccion: asuka741


Intente alejarme del camino,
sin llevarme nada de ti,
El conocerte aquel día fue y
siempre será un tesoro para mí.
Escondí la cara, durante el atardecer,
porque no quería que me vieras
Llorando porque eso nunca ha ido conmigo.
Deje ir tu mano dulce y cuidadosamente
Pude haber dicho adios, pero no lo hice
Seguramente olvidaras aun más fácilmente
Si algún día vuelvo a verte
Espero poder darte las gracias
por todo lo que hiciste por mí
Puedo oírte reír desde la fotografía,
hace eco por todo el lugar
Las lágrimas que derrame fueron patéticamente para ti
Se que actué de una manera incorrecta
Si hubiera podido hablar contigo como siempre
Quizá fuera más facil poder sonreír
Si algun dia vuelvo a verte
Espero poder hablar contigo como antes
Si te hubiera dicho....
por favor “no me olvides”
¿Hubieras recordado?
Solo quiero ser un poco , un poco mas fuerte
Para así poder ser mas sincera conmigo misma
y asi poder decir, ¡cuanto te extraño!
pude haber dicho adios, pero no lo hice
Seguramente olvidaras aun mas facilmente
Si algún día vuelvo a verte
Espero poder darte las gracias
por todo lo que hiciste por mí
Intente alejarme del camino,
sin llevarme nada de ti,
El conocerte aquel día fue y
siempre será un tesoro para mí.







ahora otra adaptacion


titulo: ladybird girl
interprete original: the pillows
referencias: ---------
adaptacion: jemogaco
traduccion: jemogaco



La luna en la oscuridad,
se refleja en tu camiseta,
mientras estas sentada en la ventana, te veo mejor.
Pestañeo hacia el viento,
Mientras observo como echa
s tu pelo hacia atrás, una vez más lentamente y
luego… volteas a verme

Reviviendo momentos
Desde la vez en que te conoci,
Esa película esta por terminar en mis ojos ,
un chico que maduro
y no lo notaste nunca
Es solo que no puedo olvidarlo
Y dejarlo atrás
Te extraño como antes…

¿esto es amor?
Es amor
Quiero verte ahora
Si podemos vernos sin inventar excusas
Tengo que pensar en una

Estoy viviendo un sueño,
Estoy soñando despierto
Sueño en que la distancia hacia ti es solo ilusión.
Estoy esperando aquí,
Dispuesto a escuchar
El momento de tu llegada
¿estaras a mi lado? Eso espero
Porque siempre te esperare

¿esto es amor?
Es amor
Quiero verte ahora
Aunque ahora hay dolor,
Y Quiero llorar sabes que es tu culpa

Corriendo rápidamente,
No siento que sea el mismo
Cada vez desaparezco, y ya no soy yo
¡Desaparezco¡


¿esto es amor?
Es amor
Quiero verte ahora
Si podemos vernos sin inventar excusas
¿esto es amor?
Es amor
Se que esto es bueno
Y esta es mi canción
Con mi vieja guitarra
Para ti

Ladybird girl x3
My girl




Última edición por jemogaco el Sáb 18 Sep 2010 - 11:29, editado 3 veces
Volver arriba Ir abajo
http://www.youtube.com/user/jemogaco?feature=mhw5
acane
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 24
Posts Posts : 115
Desde : mexico
Registro el : 30/05/2009

MensajeTema: Re: adaptaciones de jemogaco   Dom 6 Jun 2010 - 21:14

hola me gusto mucho la de naruto nunca la había escuchado porque solo llegue al capitulo 132 Very Happy sigue a si amigo
Volver arriba Ir abajo
 

adaptaciones de jemogaco

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 

 Temas similares

-
» Adaptaciones de Neko-chan
» Adaptaciones *nuevas* (Separation , Under Start)
» adaptaciones de yuukoclamp
» Reventando palabras... [adaptaciones gratis por zoe!XD]
» Adaptaciones de CaritoAC - Sakura Kiss
Página 1 de 1.
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: Fandub :: Adaptaciones propias-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto