FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 Necesito un adaptador de Japones a Español *-*

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
Shela0Luka
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 87
Posts Posts : 57
Desde : Chile o.o
Registro el : 08/12/2009

MensajeTema: Necesito un adaptador de Japones a Español *-*   Dom 30 Mayo 2010 - 22:38

Hellaaaaaaaaaaaaus!!
bueno ._. simplemente lo que dice en el titulo xDD
Necesito un/a adaptador/a que sepa adaptar de Japones a Español o Japones Ingles ._. para una cancion debido a un nuevo proyecto que quiero sacar :3

Saludos a todos ^^
Volver arriba Ir abajo
Etymos
El Kuro de los guiones
El Kuro de los guiones


Masculino
Edad Edad : 26
Posts Posts : 201
Desde : mexico
Registro el : 06/04/2008

MensajeTema: Re: Necesito un adaptador de Japones a Español *-*   Dom 30 Mayo 2010 - 23:01

yo podria ayudar... solo que necesitaaria la liric en kanji,, yy algun link al audio original de la cancion para poder adaptarla

xD
cualuier cosa aqui toy para ayudar xD :lol!:
Volver arriba Ir abajo
http://www.metroflog.com/etymosfalco
Shela0Luka
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 87
Posts Posts : 57
Desde : Chile o.o
Registro el : 08/12/2009

MensajeTema: Re: Necesito un adaptador de Japones a Español *-*   Dom 30 Mayo 2010 - 23:03

OMG ENSERIO *---*!!?!?!

WAAAA ESTARIA GENIAL!!
mira, aqui está el audio, espero te sirva .-.

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

Saludos y desde ya muchas gracias *-*
Volver arriba Ir abajo
Etymos
El Kuro de los guiones
El Kuro de los guiones


Masculino
Edad Edad : 26
Posts Posts : 201
Desde : mexico
Registro el : 06/04/2008

MensajeTema: Re: Necesito un adaptador de Japones a Español *-*   Dom 30 Mayo 2010 - 23:21

ok
comenzare a trabajar con la traduadaptacion xD
Volver arriba Ir abajo
http://www.metroflog.com/etymosfalco
Mizuiro Melody
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Edad Edad : 24
Posts Posts : 207
Desde : Chile
Registro el : 19/04/2009

MensajeTema: Re: Necesito un adaptador de Japones a Español *-*   Lun 31 Mayo 2010 - 21:12

q google te la dapte xDDDDD [?]
Volver arriba Ir abajo
Shela0Luka
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 87
Posts Posts : 57
Desde : Chile o.o
Registro el : 08/12/2009

MensajeTema: Re: Necesito un adaptador de Japones a Español *-*   Lun 31 Mayo 2010 - 21:53

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:
q google te la dapte xDDDDD [?]

Por ser asi... tan especial ... (8 )

-.-

No encuentro la lyric, si la tuviera haria eso DD:
en realidad nisiquiera se hacer eso xD

Asi que >_> que pena por mi

Pero ai gente de buen corazón como Etymos que se ofrece *-*
no como tu que vienes a puro tirar mala onda :C

ajajaja xD

Ya chao >_>
Volver arriba Ir abajo
Etymos
El Kuro de los guiones
El Kuro de los guiones


Masculino
Edad Edad : 26
Posts Posts : 201
Desde : mexico
Registro el : 06/04/2008

MensajeTema: Re: Necesito un adaptador de Japones a Español *-*   Mar 8 Jun 2010 - 14:46

Me costo un poco de trabajo dar con la lyric original...
y un poco aun mas traducirla...
(para mizuiro: google no siempre traduce bien, por lo general te da una traduccion muy marciana y el
90% de las veces fuera de contexto)

Shela, no se si m poodras esperar unos 3 dias mas para la adaptacion, ya que uno de los trabajos que tenia antes (guionista oficial para School DAys de mermeboss) se me acumulo un poco.

como sea te dejo aqui la traduccion (OJO: no es la adaptacion de la cancion) :

Titulo:Yubikiri
Traduccion: -Etymos-
------------------------------
Est noche, me entregare devotamente a ti.
Nuestra relacion es Especial
no intento adularte ni impactarte.

Oh, esta "yo" enamorad@, odia cualquier cosa que ves
por favor, no mires nada mas que a mi

Puedo escuchar el sonido de mi corazon
y es una voz dolorosa y cortante.

No me importa lo que hagan mis "Ex's"
Pero me preocupa todo sobre tu futuro

Oh, es casi como si fuera completad@
haciendo que mi cuerpo, mi alma y todo en mi se encienda....
muy en lo profundo.

Ahora estoy aqui, yaciendo en este pequeño cuarto
Si se pudiera reconocer este polvoriento amor, como un amor de verdad
Te mostraria una pruba de el en este instante

Ah, si es por ti
me atreveria a cortar mi meñique*
incluso a cortar mi pelo o arrancarme mis uñas.
hare el juramento de amarte eternamente

cortando mi dedo como simbolo de mi promesa....
-----------------------------------

Nota: *: es el dedo mas pequeño de la mano, que se usa cruzandolo junto al de otra persona, como simbolo de una promesa importante entre ellas, de aqui viene el nombre de la cancion: Yubikiri-Promesa del dedo meñique.
Ya que en ese dedo, hay una vena o arteria, no recuerdo bien, que va directo y sin escalas a nuestro corazon, por eso su importancia. xD-fin de la nota cultural.

nos vemos xD
-----------------
Volver arriba Ir abajo
http://www.metroflog.com/etymosfalco
Shela0Luka
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 87
Posts Posts : 57
Desde : Chile o.o
Registro el : 08/12/2009

MensajeTema: Re: Necesito un adaptador de Japones a Español *-*   Mar 8 Jun 2010 - 15:11

Oh por dios Etymos!!!

Eres genial o_o aun asi no teniendo la lyric y todo eso lo lograste!
wow, esto si que es digno de aplausos y elogios!!

Muchas gracias por esforzarte haciendo la traducción, de verdad muchas gracias n.n
claro que espero 3 dias y todos los que quieras ^^
y recibirás los creditos correspondientes en el proyecto, ya sabes, la adaptacion es muy importante para el grupal, gracias a ti podremos hacerlo *-*!!

Nuevamente, muuuuuuuuuuuuuchisimas gracias !

Esperaré la adaptación con ansias n.n

P.D: Eso del dedo meñique es muy interesante o.o osea sabía que era símbolo de una promesa importante, también juntarlos con un hilo rojo, pero no sabia que arterias o algo asi estaban conectadas al corazón o_O wow, muy interesante, gracias por la información!.

Saludos ^^
Volver arriba Ir abajo
Etymos
El Kuro de los guiones
El Kuro de los guiones


Masculino
Edad Edad : 26
Posts Posts : 201
Desde : mexico
Registro el : 06/04/2008

MensajeTema: Re: Necesito un adaptador de Japones a Español *-*   Lun 21 Jun 2010 - 17:04

Ok perdon por el retraso... ya quedo adaptada puedes ir a revisarla a mi hoja de adaptaciones en la seccion correspondiente espero que te guste y perdon otra vez por el retraso!!
Volver arriba Ir abajo
http://www.metroflog.com/etymosfalco
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: Necesito un adaptador de Japones a Español *-*   Hoy a las 21:11

Volver arriba Ir abajo
 

Necesito un adaptador de Japones a Español *-*

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 

 Temas similares

-
» Cómo traducir manga de Japonés a Español?
» Lyon Eng *ACTUALIZACIÓN 26 De Junio 2011* en primer Post!
» Kouga Ninpou Chou ~ Basilisk
» traducir un patrón en ingés
» NECESITO: EDITOR AUDIO
Página 1 de 1.
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: Soporte FDMX :: Ayuda General :: Resueltos-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
» nuevo FanDub Pokemon ^^
Hoy a las 19:03 por JuanilolYT

» Marui Taiyou (karaoke)
Jue 8 Dic 2016 - 17:42 por caminantesdel

» Orphen Sing Along!!
Jue 8 Dic 2016 - 17:37 por caminantesdel

» Fandubs Thelucialive :3
Jue 8 Dic 2016 - 8:08 por thelucialive

» Hola ! Soy nuevo
Lun 31 Oct 2016 - 8:18 por Marqo0z

» [FAA Doblajes Internacionales] Voces de una estrella lejana FANDUB LATINO
Miér 26 Oct 2016 - 7:58 por sakuragi

» Blast of Tempest: Zetsuen no Tempest (1/24)
Mar 30 Ago 2016 - 18:30 por Darkmarsyano

» *Fandubs x Reyna Gallegos*
Lun 1 Ago 2016 - 10:58 por thelucialive

» El amor de Matteo y Luna (el comienzo fuerte)
Dom 31 Jul 2016 - 19:37 por Delfis_Noir_596!

» Demo de Donald y Goofy (Kingdom Hearts)
Lun 25 Jul 2016 - 18:44 por Minecraftero777OMGRex

Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto