FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 Adaptaciones de NAT

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
nat
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Edad Edad : 24
Posts Posts : 387
Desde : chile
Registro el : 03/06/2010

MensajeTema: Adaptaciones de NAT   Vie 2 Jul 2010 - 22:56



Última edición por nat el Vie 6 Ago 2010 - 21:15, editado 2 veces
Volver arriba Ir abajo
nat
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Edad Edad : 24
Posts Posts : 387
Desde : chile
Registro el : 03/06/2010

MensajeTema: Ganbarou yo! 頑張ろうよ!   Vie 2 Jul 2010 - 22:59



Título: Ganbarou yo! 頑張ろうよ!
Intérprete Original: Kagamine Len
Anime: Vocaloid
Adaptación: NAT
Traducción: NAT

Cada vez que lo recuerdo, suspiro con cansancio
Hace tiempo, que me siento así

Yo he cometido todo tipo de errores fatales
Mi mente se nublaba
En su momento pensé desaparecer


En ese instante no lo entendí, todo era confusión para mí.

¿Realmente estoy llorando?
Parece extraño que no logre ni siquiera soltar una lágrima
Aunque en realidad me estoy aguantando
Llegará el momento en que nos reiremos de todo lo sucedido.


Me he esforzado, aunque parece que no lo demuestro
Sin embargo no es suficiente, esto es tan frustrante hasta para mi

Ahora el futuro es borroso, no sé lo que me deparará.


¿Realmente como es que sucedió?
Parece extraño, que no haya hecho tal acto de cobardía
En realidad me estoy resistiendo
Estoy juntando toda mí fuerza
Esto de verdad no es lo que parece.

Miles de veces me volveré a levantar
Lograré que todo esté a mi favor
Haré que te vuelvas a fijar en mi
Pero esto ya no, pero esto ya no tiene sentido
Lo nuestro ya murió
¿Qué debo hacer?

Estoy aquí, ¿me puedes escuchar?
La voz del corazón está brillando en mi interior de nuevo


Tanto me estoy aguantando
Una y otra vez, una y otra vez
Esto murió con el pasar de tiempo


A pesar de lo que he luchado
Esta agitada e inflada vida
la he pospuesto, lo he dejado todo atrás por ti

A través del tiempo en mi corazón
se está rompiendo en miles de pedazos

Solo espero que mañana me logre sentir un poco mejor.
Volver arriba Ir abajo
nat
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Edad Edad : 24
Posts Posts : 387
Desde : chile
Registro el : 03/06/2010

MensajeTema: 道徳の樹海 Forest of Moral - Doutoku no Jukai   Vie 2 Jul 2010 - 23:01



Título: 道徳の樹海 Forest of Moral - Doutoku no Jukai
Intérprete Original: Meiko
Anime: Vocaloid
Adaptación: NAT
Traducción: NAT

Dicen que si al pasear desnuda por el bosque
Mientras cae la nieve, que negra se amontona.
Incluso la humanidad en algún momento
Se convierte en una bestia por el bien común.

Si quitas todo lo que es noble y puro
¿Acaso se puede llamar a esto vida?
Los maestros dicen que en la actualidad
Yo estaría mucho mejor si no me preocupara.

Hace tiempo atrás fue decidido
Decidido por la sociedad
Nadie puede ser consoladotan solo por mi personalidad.

En vez de depender de la moral, que me tiene encadenada
La debería eliminar, y dejar de ser una humana
Pero aún así yo, no lo puedo hacer
Por dentro comienzo a llorar.

Rodeada por la lluvia en medio de la nada
Vagando entorno a la importancia del pasado
Incluso oigo el lamento del bosque
Mi voluntad será mi recurso en el futuro.

Fue decidido hace tiempo atrás
Me estaba muriendo por dentro
Mi personalidad había sido definida antes de nacer.

¿Acaso algún día el hombre, volverá a ser uno con la mar?
¿Seré capaz de entender? ¿Entenderé yo de razones?
Aún así yo debo de evolucionar
¿En ti habita el demonio?

En medio de una lucha sin fin, las disputas no cesarán
volveré a huir de este profundo y oscuro bosque
Sin embargo a lo lejos, veo una escena
Que no me es permitida ver

Dicen que si al pasear desnuda por el bosque
Mientras cae la nieve, que negra se amontona.
Incluso si el sacrificar tu propia alma
Será por el bien de la próxima generación.
Volver arriba Ir abajo
nat
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Edad Edad : 24
Posts Posts : 387
Desde : chile
Registro el : 03/06/2010

MensajeTema: 新世紀 Shinseiki - new millenium   Vie 2 Jul 2010 - 23:04



Título: 新世紀 Shinseiki - new millenium
Intérprete Original: Kagamine Len
Anime: Vocaloid
Adaptación: NAT
Traducción: NAT

Subiendo, subiendo en el elevador
Yendo al borde, de las apariencias
aspira a la cima, mientras sigues subiendo

¿Dime porque razón vamos subiendo hasta arriba?
Según la chica del elevador

(no es diferente a como has estado vivido tu vida.)

Veo a un chico de un país pobre, con un arma entre sus manos
Esa arma no encaja con su altura.
Las lágrimas de sus ojos caen lentamente en la tierra.
y entre los estallidos de esta guerra inútil , desaparecen

Ahh! Deseo que sea el fin
Ahhh! Anhelo una esperanza
Aahhh! Lamentable humanidad
la puerta del elevador comienza a cerrarse y se va elevando de nuevo

Subiendo, subiendo en este elevador
Encerrado entre cuatro paredes
indicando el paso de los años.
(¿Dime porque es que no, no logro salir de aquí?)
Según la chica del elevador

(Esto es la representación de la vida de una persona.)

Veo a un chico de un país rico, que tiene todo a su haber
Sobre él existe algo que impide que mire al cielo
La gente va cansada en el tren pensando en cualquier otra cosa
y entre la muchedumbre estalla una bomba y luego es el fin

Ahhh y entonces el desarrollo
Ahhh todo fue malinterpretado
Aahhh (que estúpida fue la humanidad)
voy dejando todo atrás, la puerta del elevador se cerrará
nuevamente


Resuenan, resuenan en el elevador
Aunque mi deseo es detenerlo
continuamos subiendo y subiendo
(¿Por qué es me muestras todas estas cosas tan horribles?)
Según la chica del elevador

(¿Acaso no vez que se parecen el elevador y tú?)


Ha nacido de esta tierra de entre
Miles y miles de años de la historia.
¿Qué ha hecho la gente al aprender y descubrir? ¿Dime que han hecho?


A lo largo del tiempo
la gente ha aprendido sobre el vivir en equilibrio
me pregunto si es que le tienen miedo a ser destruidos sobre todo por los?

Golpes de estados, el terrorismo
La resistencia, o la revolución.
El descontento de las masas
Te digo que esta ya no es manera de vivir
Ven levántate por favor, y lucha por crear un nuevo mundo

Sé tú mismo sé tú mismo sé tú mismo mismo
Sé tú mismo sé tú mismo sé tú mismo
Volver arriba Ir abajo
nat
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Edad Edad : 24
Posts Posts : 387
Desde : chile
Registro el : 03/06/2010

MensajeTema: Ichiru no negai   Vie 6 Ago 2010 - 21:08



Titulo: ichiru no negai 一縷の願い (débil deseo)
Cantante Original: Kagamine Len (2da voz Kagamine Rin)
Traducción: basado en el subtittle de EternalDreamLand (ex HotaruSama1)
Adaptación: NAT / acane

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-


【Hace algún tiempo los recursos naturales estaban por agotarse
por lo que la ONU decició iniciar el proyecto "revivir a la humanidad"
transfiriendo el cerebro de las personas en robots
Han pasado casi 100 años y la androificacion está casi completa】

En una ciudad envuelta en la oscuridad
La luz de la luna ya no se puede observar
Si nos vamos jamás podremos volver
escoje sabiamente el destino que tomara la humanidad

Ya no existen humanos de carne y hueso
Ni un mundo donde puedas sentir dolor
es el precio de un programa que nada comprende
Esta regado por el mundo entero
Un cuerpo sin sangre ni lágrimas, un alma que no siente dolor
Es la amenaza de la nueva era
Los restos de la vieja humanidad
Su tarea consistía en enviar el ADN hacia el futuro
De donde fué que las cosas se hicieron mal?
La guerra aun no se ha acabado
Las últimas palabras que oí de ti
【Chicos deben lograr vivir】

La ciudad está en un sueño sin final
y nunca más puedrás oír el palpitar de un corazón
ya no puedes sentirte culpable
observa como aún se mantiene viva la llama.

toda la humanidad ha perecido ya
A excepción de dos hermanos gemelos
La última esperanza que poseian
Era una interfaz espacio-orbital
Era una máquina del tiempo
que transportaba a las personas
A diferentes etapas
su misión crear denuevo la historia
así otra vez la humanidad volviera a existir
El cuerpo y las memorias desaparecen
ya no se puede volver atrás
ya no sé ni cuál era mi misión
Ni el porque ahora lloro.

la nueva humanidad se está acercando ya
si nos encuentran seguro nos destruirá
Antes de que nos encuentren a los dos
Tomare una decisión la cual se reduce a cero

【Instrumental】
Un sirviente
una princesa
prisionero
una enferma
un guerrero
alguien que espera
un huérfano
hermanos

¿Cuánto tiempo... habrá pasado
Desde que fuimos a ese hermoso lugar tu y yo?
No importa donde, siempre estabas ahí
para mi eres la persona más importante
Por eso no te quiero perder
-.-.-.-.-.-.-.-.-
Len- ¿rin?

Rin- hermano, a este ritmo los dos vamos a ser destruidos
Ganare un poco de tiempo para que el androide se tarde
Yo seré el señuelo solo podre detenerlo unos minutos

Len- ¡no hagas eso¡ ¡abre la puerta¡

Rin- no quiero, tu eres el que... el que siempre me ha protegido
Y cuidado, y ahora es mi turno de ponerte las cosas mas fáciles

Len- !rin¡
Rin- ah...Ah...no te preocupes
Cuando el mundo haya cambiado,
Ah..Ah...nos volveremos a encontrar la próxima vez

Len- (gritando)!!Rin¡¡
-.-.-.-.-.-.-.-

La ciudad está en un sueño sin final
a partir de este punto ya no podremos volver
La época en la que viviste fuí feliz
y es por eso que ahora yo quiero que tu cantes

Miku: Ascensor subiendo
Volver arriba Ir abajo
nat
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Edad Edad : 24
Posts Posts : 387
Desde : chile
Registro el : 03/06/2010

MensajeTema: Lovesick   Vie 6 Ago 2010 - 21:10




Titulo: GhostGirl lovesick
Cantado por NAT

-.-.-.-.-.-.-.-.
pensé en que una vez te besé
pensé en que incluso hoy te amé
solo deseé, esperé y oré
y nunca diré "hasta siempre".

pensé en que una vez te besé
pensé en que incluso hoy te amé
que mires lo que yo miré
pero yo nunca lo obtendré

no puedo dejar de pensar, lo que eres para mi
cuando yo no estoy junto a tí.

Acaso enferma estoy
de amor, solo pido amor
amor
besa mis labios
besa mis labios

todo es un desastre
de amor, solo pido amor
amor
besa mis labios
besa mis labios, ahora.

todo es un desastre
de amor, solo pido amor
amor
besa mis labios
besa mis labios, ahora.

bésame
Volver arriba Ir abajo
nat
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Edad Edad : 24
Posts Posts : 387
Desde : chile
Registro el : 03/06/2010

MensajeTema: Venomania no Ouyake no Kyouki   Vie 6 Ago 2010 - 21:12



Titulo original: Venomania no Ouyake no Kyouki
Titulo español: La locura del duque de Venomania
Traductor/Adaptador: NAT

Denuevo hoy día, una chica viene a mi
con su sonrisa, me mirá a los ojos
Será mi esposa, esa bella dama ahora
y por un pacto, ella caerá ante mí.

Gracias al diablo, tengo el poder en mis manos
Todas las chicas, solo a mi me mirarán
por mis encantos, todas ellas desfallecerán
por el contrato, hechizada ella estará...

el tiene el poder de atraer a todas las chicas que quiera
ese hombre vivía solo en el sótano de su casa
atraia una a una a las chicas que le gustaban
y un Harem es lo que construyó

Prueba el sabor del veneno del libido,
el placer que te provoca al ser acuchillada.
mezcla entre tu sangre y algo de tu sudor,
que lentamente se convierte en purpura.

una vez que estes desnuda frente a mi
ya no podrás, volver atrás, ya nunca más...


Todos los viejos recuerdos fueron quemados
logrando dejar el pasado atrás.
Quiero olvidar la época en que todos ellos
que con fria maldad se burlaron de mi.

A mi lado está la más linda de todas
y fuertemente la abrazo y beso,
Esa chica erá una amiga de la infancia
y como un tontó caí rendido a sus pies.

derrepente una a una todas las chicas del pais
iban desapareciendo sin algún aviso previo
aveces eran esposas y otras veces eran sus hijas
y la policía no sabía que hacer.

El tono del libido nos cubre en oscuridad
no puedo dejar de sentir la pasión
ya no comprendo si esto es una ilusión
Me está convirtiendo lentamente en bestia.
Desafío a Dios con mis depravaciones
tan solo deseaba, tener otra noche de locura.


Denuevo hoy día, una chica viene a mi
y la recibo con los brazos abiertos
la invito a bailar alrededor de este harem
ella se acerca lentamente hacia mi

yo la recibó con una sonrisa en los labios
En ese instante mi pecho siente algo
Derrepente yo tengo un dolor muy agudo
y la sangre en mi veo aparecer

Era un joven que buscaba su amor que se había perdido
derrepente Supo que su paradero era una mansión
de chica se disfrazó para engañar al demonio
Y una cuchilla su pecho apuñaló con desición

Traspasado fuí por un cuchillo envenedado
y me yo desplomé en ese mismo lugar
la sangre y el sudor se mezclaron al instante
tiñiendo de purpura todo el lugar y así.

todo mi plan fué derrumbado en un segundo
las chicas huyeron rápidamente de mi mansión
tan solo logré mirar por un ultimo instante
la última que salió por un segundo me miró.

aquella erá la amiga de mi infancia
Espera por favor, aún no te he dicho que te amo.
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: Adaptaciones de NAT   Hoy a las 3:34

Volver arriba Ir abajo
 

Adaptaciones de NAT

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 

 Temas similares

-
» Adaptaciones de Neko-chan
» Adaptaciones *nuevas* (Separation , Under Start)
» adaptaciones de yuukoclamp
» Reventando palabras... [adaptaciones gratis por zoe!XD]
» Adaptaciones de CaritoAC - Sakura Kiss
Página 1 de 1.
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: Fandub :: Adaptaciones propias-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto