FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 ¿Qué doblaje los decepcionó?

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
Ir a la página : Precedente  1, 2
AutorMensaje
Mr.X



Masculino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 27
Desde : Jalisco
Registro el : 06/08/2010

MensajeTema: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Vie 6 Ago 2010 - 20:48

Recuerdo del primer mensaje :

¡Quién no se ha quedado con la cara de " Shocked " al ver que una de sus series, películas, animes y hasta comerciales tienen un pésimo doblaje?. Al menos yo si. Te preguntas, "¿Por qué diablos le pusieron esa voz tan ronca?" o, "¿Tiene voz de hombre... !pero si es mujer!?", o la clásica, "¿Era necesario quitar a "X actor"?, me acostumbré a su voz". Sin exagerar algunos doblajes dan un poco de vergüenza, con los diálogos totalmente distorsionados, con la voces fuera de lugar, y en casos extremos, con la famosa censura inútil. ¿Para ustedes cuáles son los peores?...


[size=18]Mr.[/size] X
Volver arriba Ir abajo

AutorMensaje
yuuºo



Femenino
Edad Edad : 23
Posts Posts : 7
Desde : Asgard
Registro el : 07/10/2011

MensajeTema: Re: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Sáb 8 Oct 2011 - 13:51

bueno, yo soy de España, así que de doblajes latinos no sé mucho... :s
pero sí puedo dar una larga lista de los lisiados pesimos doblajes (de animes de) españa... por dios...
creo que el peor es Naruto, siguiendole Keroro, Fullmetal Alchemist, One Piece, Dragon Ball... creo que nunca terminaría... es horrible... aunque parece que ahora van mejorando un poco...
BUENO, Y EN PELICULA, SIN DUDA ES EL DE "EL RESPLANDOR"
pero de todos modos, no miro muchos animes en castellano ya que soy de cataluña, donde hay los propios (que por cierto, los dobladores catalanes son la principal razón de que los doblajes castellanos esten mejorando, ya que muchos participan)
y creo que el peor doblaje catalan que he oído, es el de.... hmm... creo que Fruits Basket...


(por cierto, si hay alguien de españa por aquí, no quiero que se ofenda, es solo mi opinión, y con esto no quieo decir que el doblaje castellano sea malo, pero en animes se lo podrían currar un poco más en algunos casos...)
Volver arriba Ir abajo
Kirami-ange



Femenino
Edad Edad : 23
Posts Posts : 17
Desde : Mexico distrito Federal
Registro el : 28/05/2011

MensajeTema: Re: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Sáb 8 Oct 2011 - 14:06

Creo que el peor es EL NUEVO DE DRAGON BALL KAIII EN MEXICOOOOO
Volver arriba Ir abajo
http://zotakune.blogspot.com/
TMXebec
Moderador@
Moderador@


Masculino
Edad Edad : 27
Posts Posts : 488
Desde : Lima - Peru
Registro el : 06/02/2010

MensajeTema: Re: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Sáb 8 Oct 2011 - 18:50

Los doblajes de las series animadas de antes, tenian mas calidad ya sea de una serie animada americana o anime japones, eran muy detallistas, actualmente y pocas series se puede apreciar esa calidad con la que antes se podia disfrutar un buen doblaje en Mexico, donde nacio...




Canal:
https://www.youtube.com/user/lXEBEC1
https://www.youtube.com/user/StaffTMX

Volver arriba Ir abajo
JioFreed
Forer@ Intermedio
Forer@ Intermedio


Femenino
Edad Edad : 24
Posts Posts : 350
Desde : *o* Bogota *o*
Registro el : 28/07/2011

MensajeTema: Re: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Sáb 8 Oct 2011 - 20:30

a mi me bajo de la nube el de dragon ball kai no por que fuera malo si no por que no me pude acostumbrar a las nuevas voces aaaa y en un capitulo de bakugan cuando estaban ya por vencer a los extraterrestres esos que estaban en otro mundo hubo un capitulo donde se atraso el audio del dibujo como 5 segundoss y yo Surprised re feo !!!
Volver arriba Ir abajo
Øvn¥



Edad Edad : 27
Posts Posts : 2
Desde : Ecuador
Registro el : 11/05/2010

MensajeTema: Re: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Mar 25 Oct 2011 - 21:02

A mi no me gusto las voces en Fate Stay Night, senti que le falto emocion de parte de los personajes en algunas escenas.

Y me gusto las voces en castellano de Death Note, para mi queda mejor su acento para esa serie... Pero mi opinion aqui no es muy neutral.. Yo no vi Death Note en la version original...

Por cierto, no soy de España(Para que no empiecen las tipicas críticas ¬¬)
Volver arriba Ir abajo
Denki Otaku



Masculino
Edad Edad : 33
Posts Posts : 41
Desde : Altamira, Tethe' Alla
Registro el : 15/04/2009

MensajeTema: Re: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Miér 26 Oct 2011 - 0:36

Pues yo soy fan a morir de Sakura Taisen, pero tengo que admitir que el doblaje estaba FATAL u.u, se sentian bien sin emociones los personajes a ratos.
Volver arriba Ir abajo
rokaroy



Masculino
Edad Edad : 20
Posts Posts : 22
Desde : mexico
Registro el : 22/10/2011

MensajeTema: Re: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Sáb 19 Nov 2011 - 11:37

normalmente en latino no hay ningun problema pero si doblajes como
el de the big ban teory, love hina y otros te enojan tanto sabiendo que
en latinoamerica podemos hacerlo mejor, pero el peor de todos y el cual mas
aborresco es el de dragon ball kai, las voces son horribles como la de gohan,
y las fuerzas especiales giniu ademas que las de goku y vegeta no les quedan
(sin mencionar la censura ¬¬)
Volver arriba Ir abajo
Gray Fox
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 32
Posts Posts : 123
Desde : En las sombras
Registro el : 01/03/2011

MensajeTema: Re: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Sáb 19 Nov 2011 - 11:55

volviendo a opinar en el tema no me gusto para nada el redoblaje de evangelion y Full metal Alchemist no se como que es muy tieso sin contar que parece que les ponen restriccion de palabras altisonantes jaja
Volver arriba Ir abajo
Roxas
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 32
Posts Posts : 127
Desde : Organizaciòn XIII
Registro el : 29/11/2011

MensajeTema: Re: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Lun 12 Dic 2011 - 17:07

bueno ami me decepsiono el doblaje de black cat asi como tambien de air gear x x
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: ¿Qué doblaje los decepcionó?   Hoy a las 18:49

Volver arriba Ir abajo
 

¿Qué doblaje los decepcionó?

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 

 Temas similares

-
» ¿Qué doblaje los decepcionó?
» hola ayuda programa para doblaje
» Vampire hunter D - doblaje
» Elfen Lied doblaje en latino
» Información de actores de doblaje español latino TLK 1
Página 2 de 2.Ir a la página : Precedente  1, 2
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: SpamDub MX :: Doblaje Profesional-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto