FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 laura_asakura24

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
laura_asakura24



Femenino
Edad Edad : 20
Posts Posts : 10
Desde : matamoros tamaulipas
Registro el : 27/06/2011

MensajeTema: laura_asakura24   Mar 6 Dic 2011 - 15:07

Título:love and roll
Intérprete Original:supercell
Anime(otro):Cencoroll
Referencia: --------------
Adaptación:laura
Traducción: ~~~


‘‘¿Puedes oírme?''
''Entonces, ¿dime dónde estás?''
Llamando mientras me pongo mis zapatos
Ok, te veré pronto
Pongo mi música favorita
lanzando un guiño al espejo mientras me voy Estoy usando mi vestido más lindo
Vamos a subir el volumen y hacer algo de ruido
Me siento como si fuera un perfecto 10
Al verme tu quedaras knockaut!

Love love love love love love
Love and roll

Me escuchas
Esto nunca me había pasado
Mi corazón late y esta calentándose
Es como si fuera una persona distinta
Una dama enamorada
Es graciosa
Mis ojos ahora se ven perfectos
Estoy usando un maquillaje seductor
Mi mirada luce encantadora hoy
''Esta noche quiero que me mires a mi''
No sé qué hacer
Es porque...
Es que en verdad es que no me gustan estas cosas
Por favor, trate de llevarte amablemente
Aunque hice todo lo yo pude
Tal vez esto a ti no te guste
Mírame un poco más
¿Quieres que salga contigo?

Mi corazón no deja de latir fuerte
Una niña que quiere una chica
Con un dulce aroma y un lindo cuerpo
Woooo Ho! (Woooo Ho hey!)
Actúas como un chico tímido
No has quitado tus ojos de mi pecho, verdad
Ahh...eres demasiado inexperto
Woooo Ho! (Woooo Ho!)
¿All right?

¿Me quieres?
Entonces debes demostrarlo
El ser un poco más fuerte estaría bien
Pero no hacer nada, qué grosero
Supongo que tendré que iniciar yo
Pongo mis brazos alrededor de ti
Al menos esto lo entiendes lo que quiero decir,
Baja un poco la guardia
Dejare las cosas más fáciles para ti

No hay necesidad de apurarse
Podemos tomar las cosas con calma
¿Cierto? baby
Ahora vamos a escapemos de aquí
Cuando estemos solos actuare indefensa?
Tal vez no te gusta eso
Ven un poco más cerca
¿Quieres salir conmigo?

No puedo dejar mirarte a los ojos
Quiero hacer de algo un poco ''malo''
Mis caderas ahora están temblando
Woooo Ho! (Woooo Ho!) nee
Ya que estamos actuando una escena de amor
Al menos quita el señorita de mi nombre
Lanzas suspirando calientes en mi oído
Woooo Ho! (Woooo Ho!)
¿All right?

Mi corazón se siente emocionado
Una niña que se vuelve una chica
Cuando te mire esa será mi señal
Woooo Ho! (Woooo Ho!)nee
Una sonrisa fácil, un amor que cosquillea
Atrapado, ahora estás enganchado a mí
Preparado y resuelto, nos besaremos
Woooo ho! (Woooo ho!)
¿all right?

Love love love love love love
Love and roll.
Love love love love love love
love and roll.
Love love love love love love
love and roll.
Love love love love love love
love and roll.


Última edición por laura_asakura24 el Mar 5 Feb 2013 - 9:13, editado 5 veces
Volver arriba Ir abajo
annysakura
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 89
Desde : Argentina
Registro el : 08/07/2011

MensajeTema: Re: laura_asakura24   Mar 6 Dic 2011 - 17:10

Esta muy linda la adaptacion! Pero solo deberias tener un tema para poner todas tus adaptaciones juntas. =)
Otra cosa el tema es de Cencoroll que ahora no me acuerdo si es una pelicula o un OVA.
Volver arriba Ir abajo
http://www.youtube.com/user/annyfandub
laura_asakura24



Femenino
Edad Edad : 20
Posts Posts : 10
Desde : matamoros tamaulipas
Registro el : 27/06/2011

MensajeTema: Re: laura_asakura24   Vie 9 Dic 2011 - 9:55

Título:secret base
Intérprete Original:Kimi ga kureta mono
Anime(otro):anohana
Referencia: --------------
Adaptación:laura
Traducción: ~~~


Nunca podré olvidar los momentos que juntos vivimos
En aquel verano que pasamos los dos,
Nuestros sueños sobre el futuro
Y las ilusiones, nunca olvidaré
Creo que dentro de diez años, en agosto,
Volveremos a ver
mis recuerdos…siempre estarán en mi corazón…

Te conocí cuando iba de camino a casa
De pronto me gritaste: "volvamos juntos a casa hoy"
Estaba tan avergonzada que oculté mi cara tras mi mochila
Pero me sentí tan feliz

Ah, los fuegos artificiales en el cielo durante una noche tan agradable,
aunque es un poco triste
Ah, el viento fluye junto al tiempo

Era tan feliz y todo era tan divertido, tantas aventuras
Juntos vivimos, en nuestra base secreta

El haber estado contigo al final del verano,
Nuestros sueños sobre el futuro
nuestra ilusiones y esperanzas , nunca olvidaré nada de ello
Creo que dentro de diez años, en agosto,
Volveremos a encontrarnos los dos
Ya sabía que incluso al final me gritarías
“Gracias” con todo tu corazón
Es muy difícil decir adiós sonriendo y aguantando las lágrimas
mis recuerdos…siempre estarán en mi corazón…

Ah, las vacaciones de verano acabarán pronto
Ah, espero que el sol y la luna se lleven bien

Me sentí triste y sola, nos peleamos muchas veces
Juntos en nuestra base secreta

Ya sabía que incluso al final me gritarías
“Gracias” con todo tu corazón
Despedirse sonriendo y aguantando las lágrimas es tan difícil
mis recuerdos…siempre estarán en mi corazón…

están difícil despedirse sonriendo y el adiós,
Te escribiré y llamare
Así que nunca te olvides de mí
Ni de nuestra base secreta

Hablamos al final del verano
Mirando la puesta de sol y las estrellas
Nunca olvidaré la lágrima que corrió por tu mejilla
Nunca te olvidaré
Agitando tus manos para decirme adiós
Así que sigamos siempre en nuestros sueños…

Nunca podré olvidar los momentos que juntos vivimos
En aquel verano que pasamos los dos,
Nuestros sueños sobre el futuro
Y las ilusiones, nunca olvidaré
Creo que dentro de diez años, en agosto,
Volveremos a ver
Mis recuerdos…siempre estarán en mi corazón…

Mis recuerdos…siempre estarán en mi corazón…
Volver arriba Ir abajo
laura_asakura24



Femenino
Edad Edad : 20
Posts Posts : 10
Desde : matamoros tamaulipas
Registro el : 27/06/2011

MensajeTema: Re: laura_asakura24   Vie 9 Dic 2011 - 9:58

Título:Kimi no Shiranai Monogatari
Intérprete Original:supercell
Anime(otro):Bakemonogatrari
Referencia: --------------
Adaptación:laura
Traducción: ~~~



Un día común como cualquier otro
De repente te levantaste y dijiste:
"Esta noche vamos a mirar las estrellas"

"dices cosas buenas de vez en cuando
Dijeron todos mientras se reían".

Caminando Por caminos oscuros
Mientras caminamos jugamos como tontos
Para olvidar la soledad,
Tirados de espaldas viendo desde la oscuridad
Una lluvia de estrellas.
Siempre me pregunte una y otra vez
¿Cuándo tiempo llevo siguiéndote?
Te pido por favor que no te sorprendas
Y escúchame esto es lo que siento

Esa es Deneb, Altaír y Vega
Decías señalando el triangulo de verano
Lo recuerdo cuando miro el cielo
Por fin encontré a orihime sama,
¿Pero ahora donde estará hikoboshi sama?
Bueno está muy solo.

Mientras estaba a tu lado estábamos muy bien
Me quede quieta no pude decir nada
La verdad de alguna manera desde
Hace mucho tiempo sabía ya lo que siento por ti
Aunque ahora lose nunca te lo diré,
"No llores mas, no debes llorar"
Me dije esa vez.

Ah...

Aunque intente ser fuerte soy una cobarde
Pretendí que nada no me importaba.
Pero
El dolor que apuñala mi pecho,
Aumenta y es significa que estoy enamorada de ti.

¿Qué pasa que quieres hacer?
La voz de mi corazón dice,
Estar a tu lado estaría bien,
Pero la realidad es muy cruel.

Nunca te lo dije,
No pude decírtelo,
Y el tiempo no volverá.
Ese día de verano las estrellas que vi
Las recordare aunque el tiempo pase,
Tu cara sonriente,
También la molesta
Me gustaban mucho,
Es raro ¿no es así?
Aun cuando yo siempre supe
Tú no lo sabías. Mi único secreto

La noche aun traerá el tu de mis recuerdos distantes,
Tu señalándome con una inocente voz.
Volver arriba Ir abajo
laura_asakura24



Femenino
Edad Edad : 20
Posts Posts : 10
Desde : matamoros tamaulipas
Registro el : 27/06/2011

MensajeTema: Re: laura_asakura24   Sáb 10 Dic 2011 - 8:21

Título:aitai
Intérprete Original:gumi
Anime(otro): vocaloid
Referencia: --------------
Adaptación:laura
Traducción: ~~~

oye, quiero verte ahora mismo
un mensage que esconde la verdad
pero como siempre nunca llegara a tu corazon

Siempre estuvimos juntos
siempre reias conmigo
Si, siempre fuimos los mejores amigos
sin importar, que lejos estemos
mi corazon solo piensa en ti y
duele más entre mas lo pienso
Ah, hoy como aquel dia
...no me digas que no puedes reir

oye, quiero verte ahora mismo

un mensage que esconde la verdad
pero como siempre nunca llegara a tu corazon
quiero verte,verte
dime "me gustas"como aquel dia
aun asi esto no llega a tu corazón

yo quiero estar a tu lado
quiero reír siempre a tu lado

Si, siempre fuimos los mejores amigos
sin importar, que lejos estemos hoy

mi corazon solo piensa en ti y
duele más entre mas lo pienso
Ah, hoy como aquel dia
...no me digas que no puedes reir

oye, quiero verte ahora mismo
Me armaré, de valor y lo enviare este mensage
espero que esta vez si que llegue a tu corazón
tu, ven pronto no puedo estar mas tiempo sin tí!
dime "me gustas"como aquel día
aun asi esto no llega a tu corazón

Aún cuando pasen
muchas noches sin dormir
el sentimiento de verte aún
no se va de mi interior

oye, quiero verte ahora mismo
un mensage que esconde la verdad
pero como siempre nunca llegara a tu corazon
Tu, ven pronto no puedo estar sin tí
quiero volver a intercambiar un me gustas"
aunque no llege a tu corazón,
siempre lo voy a guardar en mi corazon...

Aun si no nunca llega ... yo sentiré como si lo hará...
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: laura_asakura24   Hoy a las 5:25

Volver arriba Ir abajo
 

laura_asakura24

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 1 de 1.
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: Fandub :: Adaptaciones propias-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
» Blast of Tempest: Zetsuen no Tempest (1/24)
Mar 30 Ago 2016 - 18:30 por Darkmarsyano

» Fandubs Thelucialive :3
Lun 1 Ago 2016 - 11:05 por thelucialive

» *Fandubs x Reyna Gallegos*
Lun 1 Ago 2016 - 10:58 por thelucialive

» El amor de Matteo y Luna (el comienzo fuerte)
Dom 31 Jul 2016 - 19:37 por Delfis_Noir_596!

» Demo de Donald y Goofy (Kingdom Hearts)
Lun 25 Jul 2016 - 18:44 por Minecraftero777OMGRex

» Akame Ga Kill Parodia y varios
Lun 25 Jul 2016 - 17:29 por Minecraftero777OMGRex

» Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
Vie 22 Jul 2016 - 12:34 por pilladoll

» Fandubs de RACL | Amedica
Lun 11 Jul 2016 - 16:19 por racl

» Adaptacione de Crender
Vie 8 Jul 2016 - 19:00 por Crender

» Suzumiya Haruhi no Yuutsu Fandub
Vie 8 Jul 2016 - 14:38 por Maxwest

Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto