FandubMX

FDMX ~Fandub de fans para fans~

  • Si no eres parte de esta comunidad te invitamos a registrarte y poder ver el contenido del foro en su totalidad

  • Si ya te registraste puedes proceder a conectarte



 
Sobre NosotrosÍndiceRegistrarseRadio Conectarse

Comparte | 
 

 Ayuda con proyecto de doblaje

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
davidgonzalezdub
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 60
Desde : La Tierra
Registro el : 22/08/2011

MensajeTema: Ayuda con proyecto de doblaje   Jue 15 Dic 2011 - 11:44

AVISO: PIDO MIL DISCULPAS AL STAFF DEL FORO SI MI EQUIVOQUÉ EN PONER EL TEMA AQUÍ.

Hola amigos del foro;
he regresado en gloria y majestad tras dos semanas de ausencia.

Seré breve, (si se, es mentira);
quiero formar una empresa adquisidora de licencias de animé para su doblaje, distribución, transmisión y "anti-censuración" en América Latina.

Sin embargo, tengo algunas dudas que me gustaría que pudieran ayudarme...
Voy por la primera, (la expondré con un ejemplo para su mejor comprensión): "voy a adquirir la licencia para Lucky Star, SOLO PARA AMÉRICA LATINA, sin embargo, la licencia para TODA AMÉRICA ya la posee Gringolandia. Mas, una de las políticas de nuestra empresa es que si se va a doblar un producto, deber DIRECTAMENTE, DE SU IDIOMA ORIGINAL, (japonés)" ¿Estoy obligado a doblarla del inglés?

Ariagatou-ne!


Última edición por davidgonzalezdub el Sáb 23 Jun 2012 - 19:41, editado 1 vez
Volver arriba Ir abajo
davidgonzalezdub
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 60
Desde : La Tierra
Registro el : 22/08/2011

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Jue 15 Dic 2011 - 12:09

drink
Volver arriba Ir abajo
saya



Masculino
Edad Edad : 24
Posts Posts : 2
Desde : estado de mexico
Registro el : 20/09/2010

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Vie 16 Dic 2011 - 22:50

hola david, bueno según lo que he llegado a escuchar con respecto a estos temas, te tienes que ajustar al material que te brinda la empresa para la cual vas a trabajar, por lo general el producto siempre llega de EUA, porque ellos son los que primero lo adquieren del original y lo distribuyen a latino américa. Es solo mi opinión con respecto a lo que e escuchado de algunos actores de doblaje.
Mil disculpas es todo lo que se. Lo de las licencias, la verdad no se nada de este tipo de rollos legales. Espero haberte ayudado en algo. saludos!!
Volver arriba Ir abajo
TMXebec
Moderador@
Moderador@


Masculino
Edad Edad : 27
Posts Posts : 488
Desde : Lima - Peru
Registro el : 06/02/2010

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Sáb 17 Dic 2011 - 12:35

Me alegra mucha tu iniciativa, pero pienso que seria mejor licenciar animes, que no tengan en cuenta los de gringolandia, y en todo lo posible, tomar ideas de las personas que son conocedoras en el anime, ayudaria mucho ya que, pienso un profesional no veria de la misma forma un anime como lo es alguien que le apasiona, ya sean las historias y las canciones, Aunque hay animes actuales que seria mejor que se las doble, sin que tenga que ver nada gringolandia




Canal:
https://www.youtube.com/user/lXEBEC1
https://www.youtube.com/user/StaffTMX

Volver arriba Ir abajo
davidgonzalezdub
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 60
Desde : La Tierra
Registro el : 22/08/2011

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Mar 20 Dic 2011 - 7:12

@saya escribió:
hola david, bueno según lo que he llegado a escuchar con respecto a estos temas, te tienes que ajustar al material que te brinda la empresa para la cual vas a trabajar, por lo general el producto siempre llega de EUA, porque ellos son los que primero lo adquieren del original y lo distribuyen a latino américa. Es solo mi opinión con respecto a lo que e escuchado de algunos actores de doblaje.

Si fuese así es una tristeza, ya que muchas de las series de anime exitosas que han salido en este último periódo, están licenciadas por EUA. Eso va en contra de las políticas de nuestra empresa.
Volver arriba Ir abajo
davidgonzalezdub
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 60
Desde : La Tierra
Registro el : 22/08/2011

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Mar 20 Dic 2011 - 7:17

@saya escribió:
Mil disculpas es todo lo que se. Lo de las licencias, la verdad no se nada de este tipo de rollos legales. Espero haberte ayudado en algo. saludos!!

no importa, lo importante es querer ayudar...

arigatou-ne!
Volver arriba Ir abajo
davidgonzalezdub
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 60
Desde : La Tierra
Registro el : 22/08/2011

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Mar 20 Dic 2011 - 8:32

xebec escribió:
Me alegra mucha tu iniciativa, pero pienso que seria mejor licenciar animes, que no tengan en cuenta los de gringolandia

Gracias por tu respuesta amigo... pero el problema radica en que la gran mayoría de esos animés aún no licenciados solo poseen 12 episodios... no estoy diciendo que ese sea un factor negativo, pero te recuerdo que somos una empresa que recién está empezando, y no sería muy conveniente en ámbitos económicos.
En todo caso no es mala idea, pero me pondría un tanto triste no licenciar ni doblar algún animé de Kyoto Animation

Volver arriba Ir abajo
davidgonzalezdub
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 60
Desde : La Tierra
Registro el : 22/08/2011

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Mar 20 Dic 2011 - 9:22

xebec escribió:
... y en todo lo posible, tomar ideas de las personas que son conocedoras en el anime, ayudaria mucho ya que, pienso un profesional no veria de la misma forma un anime como lo es alguien que le apasiona...

Desde luego que si man, y que bueno que hayas mencionado ese punto.
Yo quiero en lo posible, ser lo más cercano a los gustos y "la voz del pueblo". Esa es una de las claves del EEEEXITOO!
Volver arriba Ir abajo
davidgonzalezdub
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 60
Desde : La Tierra
Registro el : 22/08/2011

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Miér 21 Dic 2011 - 7:24

Amigos, de veras, necesito su apoyo
Volver arriba Ir abajo
Rozen10
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Femenino
Edad Edad : 25
Posts Posts : 148
Desde : en el horizonte
Registro el : 24/03/2010

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Miér 21 Dic 2011 - 17:17

Bueno, lamento bajarte los animos. Pero si EUA ya licenció el anime para su distribuición en America, entonces la única forma para poder doblarlo y transmitirlo aquí es que le pages los derechos a EUA. Pero tendrías que utilizar el material como ellos te lo den (o sea todo cortado y censurado).

Si es que deseas el material sin censura, lo más seguro es que debas llevarlo con la empresa que creo el anime y discutir entre esa empresa y la de EUA una forma de obtener los permisos para America Latina con el material original. Lo más seguro es que la empresa de EUA no quiera ceder los derechos o los ceda si le pagan lo suficiente. Igual habría que investigar si la licencia fue adquirida para distribución de esa serie en America (el continente) o America (El país). Creo que más que preguntar en un foro, deberías revisar estos asuntos con algún abogado de copyright. Ellos saben mucho más de como se manejan estas cosas legales...
Volver arriba Ir abajo
http://www.kryptofandub.weebly.com
davidgonzalezdub
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 60
Desde : La Tierra
Registro el : 22/08/2011

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Jue 22 Dic 2011 - 9:00

@Rozen10 escribió:
...Si es que deseas el material sin censura, lo más seguro es que debas llevarlo con la empresa que creo el anime y discutir entre esa empresa y la de EUA una forma de obtener los permisos para America Latina con el material original. Lo más seguro es que la empresa de EUA no quiera ceder los derechos o los ceda si le pagan lo suficiente...

Bueno esa sería la única vía... a juntar million dollars se ha dicho knife
Volver arriba Ir abajo
davidgonzalezdub
Forer@ Principiante
Forer@ Principiante


Masculino
Edad Edad : 22
Posts Posts : 60
Desde : La Tierra
Registro el : 22/08/2011

MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Jue 22 Dic 2011 - 9:08

@Rozen10 escribió:
...Igual habría que investigar si la licencia fue adquirida para distribución de esa serie en America (el continente) o America (El país)...

Eso también es un factor importante, ya que no siempre, (aunque la mayoría de las veces es así), están licenciadas para toda América, sino solo para EUA.

Ahora debo encargarme de corroborar esa información.

arigatou
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: Ayuda con proyecto de doblaje   Hoy a las 2:57

Volver arriba Ir abajo
 

Ayuda con proyecto de doblaje

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 

 Temas similares

-
» Necesito ayuda para proyecto. Razón: Ray Gun
» ayuda con proyecto
» Ayuda con proyecto
» hola ayuda programa para doblaje
» DOBLAJE LATINO DE K-ON CAPÍTULO 1
Página 1 de 1.
NO OLVIDES QUE TU POST DEBE CUMPLIR LAS SIGUIENTES REGLAS
-No se permiten agregar imagenes que deformen el foro-No se permite spam-No se puede insultar a los demas

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
FandubMX :: SpamDub MX :: Doblaje Profesional-
Cambiar a:  
Radio Fandub MX

¿En el aire?

Escuchamos...>
Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web BAJAR archivo "M3U"

Nos escuchan . ¿En AutoDJ?
FandubHora:
Info:

Twitter Oficial
Últimos temas
» nuevo FanDub Pokemon ^^
Ayer a las 19:03 por JuanilolYT

» Marui Taiyou (karaoke)
Jue 8 Dic 2016 - 17:42 por caminantesdel

» Orphen Sing Along!!
Jue 8 Dic 2016 - 17:37 por caminantesdel

» Fandubs Thelucialive :3
Jue 8 Dic 2016 - 8:08 por thelucialive

» Hola ! Soy nuevo
Lun 31 Oct 2016 - 8:18 por Marqo0z

» [FAA Doblajes Internacionales] Voces de una estrella lejana FANDUB LATINO
Miér 26 Oct 2016 - 7:58 por sakuragi

» Blast of Tempest: Zetsuen no Tempest (1/24)
Mar 30 Ago 2016 - 18:30 por Darkmarsyano

» *Fandubs x Reyna Gallegos*
Lun 1 Ago 2016 - 10:58 por thelucialive

» El amor de Matteo y Luna (el comienzo fuerte)
Dom 31 Jul 2016 - 19:37 por Delfis_Noir_596!

» Demo de Donald y Goofy (Kingdom Hearts)
Lun 25 Jul 2016 - 18:44 por Minecraftero777OMGRex

Argumentos más vistos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Todos los cds, singles y canciones de Sailor Moon En Latino
SCHOOL DAYS ESPAÑOL LATINO 4/12
Tips y Tecnicas de Canto
Naruto Shippuden La Pelicula 1 HD en Audio Latino
[Pedidos y aportaciones de Karaokes] Anime, Dramas, Tokusatsu, Asian Music.
Técnica vocal.
Temas más activos
Fotos de Usuarios del Foro FanDub
~Topic del Cumpleaños~
Lost Canvas 13-13 [Temp. 1]
Adaptaciones de Kurosuke - (27/Junio/2011)
Adaptaciones de Emmanuel - ACT 2011: Panty & Stocking w/Gar.
El amor no existe: Club para dolidos y problemas del corazón
Wings of Angel... I'm back ^^
Adaptacione de Crender
Romeo & Cinderella / Chorus grupal Ver. Rock
Tips y Tecnicas de Canto